Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»
|
— Почему? — спросила Алина. Он не понял или сделал вид. — Почему что? — Почему вы не приказали это убрать? Сжечь? Унести подальше? Рейнар очень медленно перевёл взгляд на колыбель. — Потому что однажды велел, — сказал он. — А потом нашёл всё это в старом сундуке, куда служанки свалили детские вещи вместе с траурными лентами. И… — он замолчал. Тарр у двери отвернулся к коридору. Очень вовремя. — И? — тихо спросила Алина. Рейнар посмотрел ей прямо в лицо. — И не смог. Воздух в маленькой комнате вдруг стал слишком тяжёлым. Она не ожидала от него этого. Не оправдания. Не признания. Не такого. Просто честного, короткого “не смог”. Алина медленно поднялась. Под ногой скрипнула доска. И этот звук будто сдёрнул с комнаты тонкую плёнку чужой памяти. Она снова посмотрела на коробку, на колыбель, на вышивку. Потом — на стену за ней. Слишком чисто. Одна полка в кладовке пылилась ровно, как и должна. А участок стены за колыбелью — чуть меньше. Её или двигали недавно, или туда кто-то лазил. — Отодвиньте, — сказала она. Тарр уже шагнул вперёд, но Рейнар остановил его движением руки и сам взялся за край колыбели. Мгновение — и Алина заметила, как напряглась его челюсть. Не от тяжести даже. От самого касания. Она неожиданно остро поняла: для него это не просто улика. Это собственная могила, только деревянная. Вместе они отодвинули колыбель от стены. На камне за ней обнаружилось то, что она и ожидала. Свежая царапина. Не старая, не случайная. Узкий, почти незаметный разрез в щели между камнями, как будто кто-то вставлял туда тонкий ключ или нож. — Тут тайник, — тихо сказала Алина. — Или был, — мрачно заметил Тарр. Рейнар коснулся камня пальцами. Плотно. Потом надавил чуть сильнее. Ничего. Алина присела. Посмотрела снизу. И увидела тёмный край воска, застывший в углублении. — Свеча, — сказала она. — Тут что-то запечатывали воском. — Бумаги? — предположил Тарр. — Или украшение. Или ключ. Или яд. В этом доме, капитан, выбор почему-то всегда богатый. Она провела ногтем по щели. Подцепила. Изнутри выпал узкий свёрток, завернутый в вощёную ткань. Все трое замерли. Алина первой взяла находку. Свёрток был сухим. Недавним. И внутри лежало не письмо. Лента. Широкая, винного цвета, с чёрной каймой. Траурная. Такая же, какими перевязывают детские вещи после смерти младенца или украшают колыбель перед выносом из комнаты. На внутренней стороне, почти на сгибе, виднелась вышивка. Одна буква. «С». Тарр тихо втянул воздух. Алина медленно подняла голову. — Очень тонко, — сказала она. — Настолько тонко, что уже похоже на оскорбление. Рейнар смотрел на букву так, будто она могла загореться у него в пальцах. — Это может быть подброшено, — произнёс он. — Конечно, — согласилась Алина. — Как и мой платок у Лиссы. Как и покои, приготовленные “не по вашему приказу”. Как и всё в этом доме. Вопрос не в том, подброшено ли это. Вопрос — кому нужно, чтобы мы подумали именно о Селине. И, главное, кому нужно, чтобы это увидел ты, добавила она про себя. Но вслух не сказала. Не сейчас. — Милорд, — осторожно начал Тарр. — Что делать с леди Арден? — Ничего, — отрезал Рейнар слишком быстро. Алина повернула к нему голову. Вот. Вот это ей не понравилось. Не сама защита — скорость. — Ничего? — переспросила она. |