Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»
|
Старая кладовая у восточной лестницы действительно оказалась кладовой. Маленькой, душной, забитой поломанными табуретами, пустыми ящиками, старыми кувшинами, обрывками верёвок и коробами с какими-то высохшими травами, которые давно никто не разбирал. Но у неё было окно — узкое, высокое, выходящее во внутренний двор. И стол. Тяжёлый, кривой, задвинутый к стене под пыльным покрывалом. Алина вошла первой. Пыль тут же поднялась в воздух, защекотала нос. Где-то в углу шуршала мышь. Из трещины в стене тянуло холодом. Прекрасно. — Это? — спросил Тарр с таким тоном, будто всё ещё надеялся, что она скажет “нет, шучу”. Алина медленно огляделась. В голове уже раскладывалось само собой. Стол — вычистить и поставить ближе к окну. Полки — освободить под чистое полотно, инструменты, травы. Ящики — под перевязки. Ширму — сюда, если удастся найти. Таз — у двери. Жаровню — под окно. Второй столик — под отвары и записи. Замок на дверь. Обязательно. Порядок лечит не хуже ножа. — Да, — сказала она. — Это. — Здесь пахнет мышами, — заметил Тарр. — Значит, завтра будет пахнуть щёлоком. — Здесь тесно. — Тем лучше. Меньше лишних людей влезет. — Здесь… — Капитан, — перебила Алина. — Если вы сейчас скажете, что здесь нет ни одного приличного кресла для благородной дамы, я начну считать это личным оскорблением. У него дёрнулся уголок рта. Почти улыбка. Рейнар, стоявший у двери, молчал. Но она ощущала его взгляд на себе так ясно, будто он касался ей плеч. — Вам правда этого достаточно? — спросил он наконец. Алина повернулась. Он стоял, опираясь левым плечом о косяк. Правое — то самое больное — держал чуть осторожнее. В темноте коридора за его спиной теплился только один факел, и от этого фигура казалась ещё крупнее, ещё опаснее. Как будто дверь держал не мужчина, а сама крепость. — Мне достаточно места, где я смогу закрыться и знать, что всё внутри лежит так, как положила я, — ответила она. — Это не кабинет. Это чулан. — Сегодня — да. Завтра посмотрим. Он смотрел долго. Молча. И от этого молчания в груди начинало стучать громче, чем от любого спора. — Что? — не выдержала Алина. — Ничего. — Пауза. — Я просто пытаюсь представить, как вы собираетесь воевать с крепостью, вооружившись щёлоком, льном и табуреткой без ножки. — Вы забыли ножницы. — Простите. Это меняет всё. Тарр всё-таки кашлянул, пряча что-то подозрительно похожее на смех. Хорошо. Пусть. Смех — тоже признак того, что люди перестают видеть в тебе хрупкую помеху. Алина подошла к столу и сдёрнула покрывало. Под ним лежали старые счётные книги, пустая чернильница и коробка с мотками бечёвки. На краю — тёмное пятно от воска. Стол был крепкий. Уже хорошо. Она провела ладонью по поверхности, оставляя в пыли чистую полосу. И вдруг очень ясно поняла: да, именно так и начинаются победы. Не с триумфа в зале и не с красивых клятв. С грязной комнаты, которую ты осматриваешь и понимаешь — здесь будет порядок, потому что я сказала. — Мне нужны четыре таза, — произнесла Алина вслух, уже скорее себе, чем кому-то. — Один только для чистой воды. Второй для грязной. Третий для рук. Четвёртый для кипячения ткани, если котлы задержатся. Ещё полки. Замок. Ширма. Чистый лён. Отдельный короб для инструментов. И лампы. Много ламп. — Много? — повторил Тарр. |