Онлайн книга «Летние гости»
|
— Но ты ведь и не жив, да ведь? — Я жив до тех пор, пока Шон может меня видеть. – Я отворачиваюсь и хмурюсь. – Остальное неважно. В этот момент я слышу, как нас зовет папа, он пришел как раз вовремя. — Мне пора идти, – говорю я. Вскакиваю и оставляю Барри одного. Даже не прощаюсь. Я бегу к дороге, но там никого нет… Они уехали. Шон, папа и Грейси уехали без меня. Я чувствую, что меня тошнит. Паника подступает к горлу, и я бегу за папиной машиной, зовя Шона. А потом осознаю, насколько глупо, должно быть, выгляжу, поэтому заставляю себя успокоиться. Я их догоню, говорю я себе, мне просто нужно двигаться. — Пат, подожди! – Это снова Барри, он стоит прямо передо мной. – Куда ты спешишь? — Вам-то что? — Ты не можешь и дальше преследовать их, парень. – Он наклоняется ко мне. – Я знаю, это тяжело, но поверь мне, ты должен отпустить брата. Я открываю рот, хочу накричать на него, но получается только всхлипнуть. — Иди сюда и присядь рядом, приятель. Ну давай же. Немного побеседуем, ты и я. Думаю, я смогу тебе помочь. Я хочу сказать: «Уйдите и оставьте меня в покое! Мне не нужна ничья помощь». Но вдруг чувствую себя очень усталым, растерянным, напуганным. И одиноким. Я очень стараюсь не заплакать, поэтому пожимаю плечами. И сажусь. И слушаю, что говорит Барри. * * * — Что ты здесь делаешь? – Энни присоединяется к Ди за угловым столиком в ресторане отеля. — О, пожалуйста. – Ее сестра закатывает глаза. – Я хочу побыть в тишине. Неужели это так много? — Я просто хочу поговорить, Ди, вот и все. — Скорее пошпионить за мной. Почему мне кажется, что надвигается лекция? — Где Грейси? — Со своим новым лучшим другом. Такой ответ тебя устроит? — Это правда, что Джон приедет на выходные? — Да, но это не твое дело. — Ты моя сестра, Ди, мы семья. Я просто приглядываю за тобой. — Конечно, Энни, – саркастично откликается Ди. – Как я могла забыть? В конце концов, ты лучше всех умеешь дать совет о ситуации, в которой ничего не смыслишь. — Пожалуйста, Ди. Я серьезно. Я беспокоюсь за тебя. Если уж на то пошло, мама тоже. — Ну теперь-то, конечно, благодаря тебе и тому, что ты ей наговорила. Когда ты научишься не лезть не в свое дело? — Послушай, Ди, я не хочу ссориться, я просто хочу сказать… Пожалуйста, не принимай никаких предложений или… или обещаний от него. Он ведь оставил тебя в неведении, и надолго, иначе тебя бы здесь не было, правда? Лицо Ди бледнеет, а это значит, что она очень зла. Но Энни продолжает. Она надеется, что Ди не захочет опозориться в ресторане, когда вокруг полно клиентов и персонала. Это лучший шанс попытаться достучаться до сестры. — Если он вдруг решил приехать, то, возможно, его дела совсем плохи. Неизвестно, в какую безумную схему он попытается втянуть тебя, чтобы спасти собственную шкуру. — Он говорил, что хочет начать все сначала, в Дублине, и это вообще-то звучит логично. У него там контакты… инвесторы… — В Дублине! Ты же не серьезно? И как ты вообще можешь ему доверять? Кроме того, Грейси там не понравится! — Она еще ребенок, Энни, привыкнет. В любом случае не только же о ней думать, знаешь ли. — Конечно, именно о ней! Она твоя дочь! Она не может полагаться на своего отца, это совершенно очевидно, и другой матери, кроме тебя, у нее нет, ты ей нужна, Ди, и ты нужна ей трезвой… а не… не барахтающейся в дурмане из алкоголя и транквилизаторов. – Вот. Она сказала это. |