Онлайн книга «Летние гости»
|
— Я подумывал, не перекусить ли мне здесь, прежде чем вернуться к работе, не хочешь присоединиться? — Хорошая идея. Было бы неплохо сделать перерыв. – Она смотрит на часы. – Я могу выделить минут сорок или около того. Наверху, в ресторане клуба, они садятся за угловой столик и заказывают еду. — Не видел тебя с поездки на Скеллиг, – говорит Дэн. – Нам очень понравилось, и ты была права, я никогда не видел ничего подобного. — Хорошо, что ты нашел для этого время, – говорит Энни, гоняя кусочек помидора по тарелке. – Не так много людей это делают, а чтобы понять, нужно испытать. — Хорошо, что удалось взять Грейси, учитывая, что ее мама чувствовала себя не особо хорошо. Энни кивает, но продолжает молчать. Дэн чувствует себя неловко. — Э-э, помнишь, что я тогда говорил насчет Ди… — Все в порядке, – быстро отвечает Энни. – Не нужно больше ничего говорить. — Нет, просто я вчера пил с ней кофе. Правда, у меня не было особого выбора… Она увидела меня на улице и выбежала из магазина. — Я знаю, – улыбается Энни. – Баллианна – деревня во всех смыслах. — Этого я и боялся. – Он смотрит на нее. – Я не знаю, что происходит с твоей сестрой, и, как я уже сказал, это не мое дело, но она, кажется… – Он качает головой, не в силах подобрать нужные слова и снова смущается. — Все нормально. Я в курсе. Знаешь, в это может быть трудно поверить, но моя сестра обычно не ведет себя так, как сейчас. Она сама не своя. — А как она ведет себя с тобой? — Трудно объяснить. Думаю, она сейчас злится на меня и вообще на всех, кто имеет наглость не страдать, пока ее собственная жизнь рассыпается, вот она и бесится, если понимаешь, о чем я. — Разумеется. На самом деле звучит знакомо. — Почему? — Нечто подобное, по правде сказать, я пережил со своей женой. Не хочу вдаваться в подробности, но я правда понимаю, что ты имеешь в виду. Энни задумчиво кивает. — После поездки на Скеллиг, когда я привезла Грейси домой, Ди наехала на меня. Она сказала, что я специально зашла слишком рано, чтобы оставить ее дома. — Это ведь не так? Энни отрицательно мотает головой. — Грейси позвонила мне утром в панике, она очень боялась пропустить поездку. Сказала, что мама не встала, несколько раз выключала будильник, пожаловалась, что у нее болит голова, и велела Грейси заткнуться и оставить ее в покое. Теперь уже Дэн качает головой. — Это действительно плохо. — Я пыталась поговорить с мамой, но она отказывается принимать ситуацию всерьез. Говорит, что врач в Корке прописал Ди таблетки, чтобы справиться со стрессом, и что все скоро пройдет. — А таблетки ведь отлично сочетаются с алкоголем, правда же? Энни кивает. — Сплошной бардак, и я очень беспокоюсь о Грейси. Я стараюсь приглядывать за происходящим, но это непросто. — Я понимаю твое беспокойство, но ты не ее опекун. — Извини, – вздыхает Энни. – Тебе, должно быть, очень скучно говорить о моих семейных неурядицах. — Совсем не скучно. Я прекрасно понимаю, в каком положении ты оказалась. Дело в том, что, когда человек перестает владеть собой, будь то из-за алкоголизма или по какой-то другой причине, это пугает его самого. Он пытается игнорировать проблему и потому, что боится последствий, не только в практическом плане, и потому, что даже думать о ней ему не под силу. В общем, ему легче притвориться, что ничего этого не происходит. Классическое отрицание. С ним ты и столкнулась. |