Онлайн книга «Графиня на арене»
|
Эллиоту нечего было ответить: он не мог отрицать, что собирался поступить именно так. Любой, кто помогал Брауну и Таунсенду, тоже виновен в измене. — Так значит, у Таунсенда не было доказательств? — У отца и Таунсенда было несколько подозреваемых, еще до их раскрытия, но просто они не могли ничего доказать. — Шпионская сеть в Тайной канцелярии! — сказал Эллиот, даже не пытаясь скрыть скептицизма. Джо хмуро взглянула на него и огрызнулась, отправляясь на поиски оставшейся одежды: — Ты сам хотел все узнать. Эллиот, почувствовав себя последней сволочью, подошел к Джо, застегивавшей жилет, и положил руки ей на плечи, но она вывернулась и прошипела: — Оставь меня в покое! Она попыталась оттолкнуть его, но Эллиот не позволил и опять мягко положил руки ей на плечи. — Прости, если это выглядит так, словно я тебе не верю… — Ты и не веришь. — Я очень хочу поверить. Когда вернемся в Лондон, постараюсь что-нибудь разузнать и… — Нет! Эллиот нахмурился. — Я мог бы расследовать это дело без всякого… — Нет! Ты обещал, что все останется между нами. Эллиот раздраженно хмыкнул. — Ты же не ожидаешь, что я просто… — Что «просто»? Ты так быстро готов нарушить данное слово? — усмехнулась Джо и отступила от него. — Почему ты против расследования? Если то, что ты говоришь, правда… — То в министерстве мог быть не один настоящий шпион, а те, что остались, с радостью отыщут меня и заткнут. Эллиот растерянно посмотрел на нее. — Ну разумеется, тебе это и в голову не пришло, потому что ты уверен, что я заблуждаюсь. — Но у тебя же нет доказательств. Как ты можешь представлять для кого-то угрозу? — Думаешь, те, кому грозит виселица, станут заботиться о таких мелочах? Эллиот открыл было рот, пытаясь возразить, но передумал, и Джо кивнула, хоть он ничего и не говорил. — Те, кто в этом замешан, уже отправили в изгнание майора Таунсенда и моего отца, если они еще живы, вряд ли их обрадует, что я явилась в Англию и на всех углах кричу о невиновности Таунсенда. Я всю жизнь провела в бегах, Эллиот, и больше не хочу прятаться. Может, даже останусь в Лондоне и продолжу работать в цирке. Если же ты вмешаешься и начнешь что-то разузнавать, мне снова придется податься в бега. Так что, прошу, не заставляй меня пожалеть о том, что я тебе доверилась. Джо оттолкнула его, и на этот раз Эллиот даже не попытался ее останавливать. — Значит, все кончено? — Все кончено, — сказала Джо, натянув чулок и засунув ногу в сапог. — Не жди, что это, — указала она на сбившиеся одеяла, — повторится. Завтра мы уедем отсюда и отправимся в Реймс. Я поведу один фургон, а ты — второй. Надо просто пережить несколько следующих недель, и больше мы друг друга никогда не увидим. Джо надела второй сапог, подняла с земли куртку и направилась во тьму. — Куда ты? — позвал ее Эллиот. — Подальше отсюда! — крикнула она через плечо. — Джо, не уходи! Можешь поспать здесь. Я не стану к тебе приставать. Но ответа не последовало, даже листья не зашелестели. Эллиот поднял голову взглянуть на сидевшего на дереве Ангуса, но ворона там не оказалось. Часть II Лондон Глава 9 Джо следила за ним. Опять. Кажется, вчера она обещала себе больше этим не заниматься? Да, вот прямо вчера. И позавчера. И во все другие дни. Что ж, стоит ли удивляться ее бесконечной одержимости Эллиотом Уингейтом? Джо прожила почти тридцать лет, не питая нежных чувств к мужчинам, и теперь вся эта не выстраданная в свое время тоска и томление навалилась на нее в один миг. И вот теперь она совершенно, целиком и полностью, до раздражения очарована мужчиной, если не самым недоступным для нее мужчиной, то одним из самых. |