Книга Кухарка из Кастамара, страница 338 – Фернандо Х. Муньес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кухарка из Кастамара»

📃 Cтраница 338

Если бы ему удалось заручиться ее поддержкой, то Кларе было бы легче попасть на службу к инфантам и можно было бы надеяться на то, что ее примут при дворе. Только после этого он бы сообщил их величествам, как сильно влюблен в Клару Бельмонте, старшую дочь дона Армандо, и что настоящим спасением для его души было бы взять ее в жены. Он знал, что король, который всегда подталкивал его к повторному браку по своему примеру и который в письмах делился с ним своими печалями, сделал бы что угодно, лишь бы снова время от времени видеть его при дворе. В случае с королевой Елизаветой все обстояло по-другому, поскольку она бы пожелала познакомиться с девушкой прежде, чем одобрить его выбор. Если бы король с королевой дали свое разрешение, то никто не воспротивился бы этому браку. Это согласие должно было стать свадебным подарком. Когда девушка из королевской свиты обручалась перед будущим благородным вступлением в брак, она должна была покинуть двор и за оказанные услуги обычно получала подарок от их величеств, чтобы улучшить свое замужество. Этим подарком могли быть деньги, титул или подходящая должность. Для Диего подарок мог бы быть лишь финальным аккордом вхождения Клары в его мир. Выйдя из экипажа, он увидел вдовствующую графиню де Альтамиру с распростертыми объятиями.

– Мой дорогой дон Диего, как же я рада была получить вашу визитную карточку с извещением о нашей скорой встрече.

– Донья Анхела, – сказал он, беря ее за руку. – Я надеялся встретить вас в Алькасаре.

– Мне пришлось уехать с позволения королевы, чтобы уладить некоторые семейные дела.

– Я знаю, что обещал навестить вас после празднований в Кастамаре, но, поверьте, у меня есть оправдание.

– Дон Диего, объяснения излишни, – с улыбкой добавила она. – Я заранее прощаю вас. Как и всегда.

– Однако позвольте мне рассказать о причинах моей задержки.

46

5 ноября 1721 года

Урсула ступила на незнакомую территорию, где она потеряла равновесие и испытывала глубокий ужас. Она никогда в жизни так не паниковала, как в эти часы, когда смотрела на дверь своего кабинета в ожидании, что дон Мелькиадес в любой момент вызовет ее к себе. Все ее расчеты, батальоны и полки были полностью разгромлены. В войне против него она добилась лишь призрачной победы, которая продлилась всего несколько месяцев, а ее план избавиться от кухарки завершился окончательным поражением.

Три дня назад дон Диего обратился к прислуге, чтобы сообщить им, что с этого момента сеньорита Бельмонте восстановила свой утраченный общественный статус и становится гостьей дома, но, конечно же, с доступом на кухню. Все слуги знали, что герцог попросил ее руки в строжайшей секретности, превратив фактически в свою невесту. Многие захлопали в ладоши, но для Урсулы это было невыносимо, и ей приходилось убегать, когда она встречалась с сеньоритой Бельмонте, потому что она вспоминала донью Альбу. Все казалось ей нереальным, ничего не имело смысла. Тринадцать месяцев назад эта девушка была простой работницей на кухне, которую она обнаружила под дождем на заднем дворе, а сейчас она должна была превратиться в госпожу, управляющую судьбами Кастамара. От этого у нее внутри все переворачивалось, она видела в Кларе самозванку, гротескное существо, порождение этой новой эпохи, в которой сословия перемешиваются. Сам король способствовал этому, раздавая важные посты дворянам невысокого ранга. «Боже правый, куда мы катимся».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь