Онлайн книга «Семь жизней до счастья»
|
Я потерла виски, напустив на себя равнодушный вид. – Хм, я знаю, что делать. Не глядя на слугу, я поспешила к Чу Куну. Нам предстояло многое обсудить. Когда я вошла в опочивальню, принцесса принимала лекарство. Служанка медленно поила хозяйку с изящной ложечки. Чу Кун морщился при каждом глотке, и я догадалась, что пить лекарство подобным образом, словно смакуя чай, для него – настоящая пытка. Я забрала у девушки чашу с микстурой. – Можешь идти. Я сам справлюсь. Служанки переглянулись, не желая уходить, но Чу Кун приказал им выйти, и они вереницей покинули опочивальню, притворив за собой дверь. Не церемонясь, я села на край кровати и протянула больному чашу с лекарством, чтобы он выпил сам. Чу Кун недовольно на меня посмотрел: – Хоть бы помогла. Я себе места не находила от беспокойства, поэтому препираться не стала, приподняла его подбородок, заставила открыть рот и вылила туда микстуру так же решительно, как Чу Кун напоил меня отваром забвения на мосту Найхэ. Поставив чашу, я серьезно произнесла: – На горизонте крупные неприятности. В тот же миг мне в лицо со свистом врезался женский кулак. – Ну так сдохни! Удар причинил мне не больше вреда, чем щекотка, зато сам Чу Кун едва не задохнулся от кашля, как будто ему пришлось мехи раздувать. Я взяла его за руку, похлопала по спине и предложила: – Чу Кун, я думаю, пора сбежать. Тот перестал кашлять и задыхаться. – Что ты еще натворила? – спросил он, окинув меня презрительным взглядом. – Ты знал, что Синь Юнь была шпионкой из царства Вэй? – Угу. – Генерал тоже знал.Он использовал барышню для сбора сведений! – Это не новость. – Ци и Вэй, вероятно, скоро начнут воевать. И кто же, по-твоему, окажется на поле боя? Я! – Несомненно. Я скрипнула зубами от злости. – Почему ты все знаешь, но ничего не рассказываешь! Коварный тип! Хотел, чтобы я пала на поле боя, а ты потом вышел замуж за другого?! – Я узнал обо всем в усадьбе Синь Юнь, но не успел тебе рассказать, – сказал Чу Кун. – Если бы у меня не разболелся живот, я бы схватил тех четверых. – Даже без магии? – удивилась я. Чу Кун усмехнулся: – Некоторые навыки передаются вместе с душой. Ладно, тебе все равно не понять. Это тело меня подводит. Если бы мы поменялись местами, я бы задал жару этим смертным. – Увы, мы не можем поменяться местами, – вздохнула я. – Поэтому давай сбежим. Если хочешь остаться и поквитаться со смертными, я уйду одна. Не успела я договорить, как в дверь постучали и послышался голос служанки: – Генерал, император призывает вас во дворец. Чу Кун посмотрел на меня и спокойно заметил: – Похоже, тебе не сбежать. Я схватилась за грудь, мысленно глотая горькие слезы отчаяния. Глава 10 Дружно идем на войну Приглашение… во дворец? В последнее время семейная жизнь принцессы и генерала складывалась не очень благополучно. Пару месяцев назад супруги едва не убили друг друга, а вчера принцесса потеряла ребенка. Император, мой шурин, наверняка мне это припомнит… Сердце тревожно билось в груди. По пути во дворец меня неоднократно посещала мысль о побеге. Но, поглядев на Чу И, который ехал верхом рядом со мной, я поняла, что он вряд ли последует за хозяином, а без такого помощника моя жизнь простолюдина вряд ли будет спокойной и безмятежной. Стиснув зубы, я взяла себя в руки и утешилась мыслью, что император – как бы он ни был суров – не разглядит хрупкую женскую душу сквозь безупречную оболочку мужчины. |