Онлайн книга «Цена дыхания»
|
Она лежала на узкой кровати под грубым одеялом, которое пахло пылью и чужим телом. — Так, — сказала Амелия хрипло. — Это уже не реанимация. Голос был чужой. Ниже. Мягче. С английским оттенком в самой форме звука, хотя слова в голове ложились по-русски, привычно, а рот будто знал другие движения. Она резко села. И тут же пожалела. Голова раскололась, комната накренилась, желудок подскочил к горлу. — Великолепно, — прохрипела она. — Я умерла и попала в коммуналку девятнадцатого века. Очень смешно. Кто отвечал за расселение? Из соседней комнаты донёсся кашель. Детский. Плохой. Сухой, с хрипом на конце. Амелия застыла. Её собственная паника отступила на шаг. Кашель повторился. Потом — слабый плач. Она откинула одеяло. Ноги коснулись холодного пола. На ней была длинная ночная рубашка из грубой ткани, не её, тело тоже было не её — легче, моложе, с непривычной осанкой, с другой грудью, другими руками. Она машинально посмотрела на ладони: тонкие пальцы, кожа белее, чем была у неё, ногти неровные, у основания одного — тёмное пятно. — Потом, — сказала она себе. — Истерика потом. По записи. С талончиком. Она поднялась. Пошатнулась. Удержалась за спинку кровати. В комнате было холодно. За окном мутнел серый день. Стекло было неровным, в маленьких потёках. На стуле лежало тёмное платье. На столике — расчёска, булавки, какие-то письма, монеты, пузырёк из коричневого стекла. Амелия подошла к двери. Открыла. И увидела детей. Трое младенцев лежали в деревянных колыбельках, слишком близко друг к другу, укрытые несвежими пелёнками. Один кричал, красный, злой, живой. Второй тихо всхлипывал. Третий почти не двигался. Амелия уже шла к нему. Её босые ноги шлёпали по холодным доскам. Волосы лезли в лицо. Горло саднило. В голове ревело: где я, кто я, что за бред, но руки уже работали. Она откинула край пелёнки. Младенец был горячий. Слишком горячий. Губы сухие. Дыхание частое. Кожа с плохим цветом. — Ну здравствуй, — сказала она тихо, и голос стал совсем другим. Рабочим. Собранным. — А ты у нас решил устроить мне приёмную комиссию? За спиной что-то глухо стукнуло. Амелия обернулась. В дверях стояла женщина лет тридцати пяти, в сером платье, с тёмными волосами, убранными под чепец. Лицо бледное, губы сжаты. В руках — ведро. Глаза огромные. — Стоять, — приказала Амелия. — Не падать. Мне сегодня обмороки не по графику. Женщина продолжала смотреть. — Вода есть? Чистая. Кипячёная. Нет, не смотри на меня так, я не загадку загадала. Вода. Чистая. Горячая. Быстро. Женщина судорожно кивнула. — И тряпки. Самые чистые, какие найдёшь. Если чистых нет — те, которые стыдно назвать грязными. И открой окно. Женщина наконец сорвалась с места. Амелия снова склонилась над ребёнком. — Так, малыш. Договоримся сразу. Ты живёшь. Я разбираюсь, что за цирк с конями вокруг. Потом мы оба предъявляем претензии организаторам. Ребёнок едва слышно хрипнул. Амелия положила ладонь ему на грудь и вдруг почувствовала, как внутри поднимается знакомая, почти злая нежность. Вот оно. Где бы она ни была. В каком бы безумии ни проснулась. Перед ней был ребёнок, которому нужна помощь. А значит, всё остальное подождёт. Смерть, прошлое, чужое тело, чужой дом, чужая грязная жизнь — всё подождёт. Амелия Дайер выпрямилась, оглядела комнату с холодной, тяжёлой внимательностью и впервые за всё это странное утро по-настоящему разозлилась. |