Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»
|
Он опустил взгляд на её шею, где под воротом всё ещё скрывались следы удушья, потом — на губы, и это длилось ровно миг. Один. Но Алина почувствовала его как прикосновение. Проклятье. — Вечером, — сказал он наконец так, будто напоминал и себе, и ей. — Вы обещали осмотреть плечо. — После ужина. — После того, как перестанете провоцировать офицерский стол. — Я не провоцирую. Я дышу. Их это уже раздражает. Теперь он всё же усмехнулся. Коротко. — Ужин обещает быть занятным. — Для кого? — Для тех, кто до сих пор считал вас слабостью. Он сказал это без тепла. Без ласки. Как факт. И от этого слова вдруг легли тяжело и правильно. Не слабостью. Значит, уже не так её видит. Опасно. Очень опасно — замечать такое и позволять этому иметь значение. Алина отвернулась первой. Подошла к столу, коснулась пальцами графина с водой, лишь бы что-то сделать руками. — Тогда идём, — сказала она. — И раз уж это ужин с врагом, я хочу хотя бы знать, кого сегодня считать врагом официально. — Почти всех, — спокойно ответил Рейнар. — Прекрасно. Значит, ошибиться будет трудно. Большой зал оказался именно таким, каким должен быть зал крепости, где привыкли больше к приказам, чем к радости. Длинный стол, тёмное дерево, канделябры, свет которых не смягчал, а только подчёркивал жёсткие линии лиц. На стенах — штандарты, оружие, головы зверей. Офицеры в форме. Несколько женщин — жёны старших командиров или родственницы дома. И тишина. Та самая, что опускается перед ударом. Когда Рейнар вошёл первым, все поднялись. Когда следом вошла Алина, тишина стала другой. Её узнали. Не как миледи. Как проблему, которая должна была уже исчезнуть, а вместо этого идёт рядом с генералом в простом сером платье, с высоко поднятой головой и без единого намерения рассыпаться в извинениях. Слуги замерли у стен. Один из молодых офицеров — тот самый, что утром смотрел на неё в коридоре с ожиданием скандала, — едва не поперхнулся вином. Прекрасно. Рейнар не предложил ей место в конце стола, не отодвинул в сторону, не спрятал за спинами. Он подвёл её к своему правому боку. К своему месту. Алина почувствовала, как десятки взглядов впиваются в кожу. Вот так. Значит, играть он умел не только клинком. — Садитесь, леди Вэрн, — произнёс он спокойно. Она села. И только после этого сели остальные. Слуга уже тянулся поставить перед ней кубок вина, когда Алина подняла руку. — Нет. Мужчина замер. — Вода, — сказала она. — Запечатанный кувшин. При мне. Тишина дрогнула. Где-то в дальнем конце стола кто-то негромко кашлянул, пряча смех или недоумение. Одна из дам подняла брови. Освин, к её удовольствию, сидевший ближе к середине, сделал вид, будто вообще не существует. Слуга перевёл беспомощный взгляд на генерала. — Выполняй, — сказал Рейнар. Слуга исчез. Алина не смотрела по сторонам, но кожей чувствовала, как зал уже гудит без звука. И дело было даже не в воде. В тоне. В том, что она потребовала, а хозяин дома подтвердил. Порядок сдвинулся. Чуть-чуть. Достаточно, чтобы все это заметили. — Не боитесь прослыть капризной? — негромко поинтересовался мужчина по другую сторону от Рейнара. Старше, с седыми висками и недобрым умным взглядом. На рукаве — знак старшего интенданта. — После попытки отравления? — спокойно спросила Алина. — Не особенно. |