Книга Герцогиня-дуэлянтка, страница 115 – Минерва Спенсер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцогиня-дуэлянтка»

📃 Cтраница 115

Он доел последний кусок мяса, залпом допил вино и поднялся из-за стола.

– Леди, прошу прощения: мне пора начать уборку в комнате, раз уж новая сотрудница приезжает сегодня вечером.

– Кстати, будь добр, перенеси фальшивые украшения из кладовой в тайную комнату, – велела Сесиль.

– Конечно. – Гай повернулся к крючку на стене, где обычно висели ключи, но нужного не оказалось.

– Я была не последней, кто его брал! – не оборачиваясь, крикнула через плечо кухарка на его вопрос.

– Я ни при чем, – сказал Гай, когда Сесиль перевела взгляд на него.

– Я знаю, что ключ утром был здесь, потому что сама отнесла серебро в тайную комнату после того, как его отполировала, – добавила кухарка.

Все дружно посмотрели на Блейд.

Она доела рагу, положила ложку в миску и повернулась к Ангусу.

Некоторое время они словно безмолвно переговаривались взглядами, после чего Блейд вздохнула и принялась хлопать себя по многочисленным карманам, пришитым к одежде. Ее рука замерла около плеча, и, просунув пальцы в прорезь в ткани, всего в нескольких дюймах от клюва Ангуса, она выудила маленький серебряный ключ.

– Ах ты, негодник! – прошипела Сесиль, гневно взирая на ворона.

Гаю пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от смеха, когда птица и дама встретились взглядами. Если бы ему пришлось поставить на одного из них, он не смог бы сказать, кто именно выиграет битву.

– Что за тайная комната? – спросила Кэт, почувствовав повисшее в воздухе напряжение.

– Покажу, когда закончишь ужинать, – пообещал Гай.

– Я уже поела.

– Нет, – возразила Сесиль, взглянув на подопечную. – Если ты что-то кладешь на тарелку, это нужно доесть.

Она многозначительно посмотрела на толстый ломоть хлеба, лежавший в тарелке девочки.

Гай счел это заявление слишком суровым, но поскольку, в отличие от Сесиль, рос в роскоши, держал рот на замке.

Он протянул руку, и Блейд, отдавая ему ключ, сказала:

– После вечерних выступлений я свободна, если хочешь поговорить.

Гай искоса посмотрел на Сесиль, но та что-то горячо втолковывала Кэт.

– Здесь? – уточнил Гай.

– Думаю, будет лучше встретиться в пабе «Викарий-скряга».

Гай кивнул: этот старинный паб располагался неподалеку от цирка, и там любили отдыхать цирковые.

Комната, в которой следовало прибраться, располагалась по соседству с его каморкой и оказалась еще меньше.

Как и все в доме, она была аккуратно заставлена сундуками с костюмами и реквизитом. Гай догадался, что все это осталось от прежнего хозяина, устраивавшего настоящие театральные представления.

Прежде всего Гай отыскал украшения, о которых говорила Сесиль. Обнаружить их оказалось нетрудно, поскольку они хранились в безвкусной золотой шкатулке, украшенной искусственными камнями, которая, должно быть, тоже была частью реквизита. Внутри лежали искусственные драгоценности, издалека вполне напоминающие настоящие.

Гаю пришло в голову спросить у Сесиль, можно ли Кэт поиграть с этими украшениями. Она уже отдала девочке костюм феи, который больше не использовался во время представлений. Гай вспомнил, что его сестры обожали искусственные украшения, наряжались в красивые платья и воображали себя сказочными персонажами.

К тому времени как перенес сундуки в кладовую, расположенную в дальнем конце коридора, Гай ужасно вспотел, покрылся пылью и с нетерпением ждал возможности вымыться, хотя роль ванны играл таз с холодной водой в его комнате.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь