Онлайн книга «Тайна герцога»
|
Не обращая на него внимания, Гвин обратилась к матери: – Мама, я потеряла леди Хорнсби, и никто не может сказать мне, где она. – О! Я как раз хотела тебе сказать, у нее есть маленький романтический коттедж недалеко от Ричмонд-парка. Я совсем забыла о нем. Это место, где она уединяется для свиданий с женатым любовником. Вот, я напишу адрес. – Она подошла к столу Шеридана и взяла карандаш и бумагу. Когда герцогиня заметила удивленные лица своих детей, она сказала: – Что? Я однажды ездила туда, чтобы составить ей компанию, когда ее… э-э… тогдашний любовник задержался на севере. – Я думаю, ты права, Ванесса. – Гвин встала и подошла к матери, чтобы взять у нее листок бумаги. – У нас действительно очень много секретов. И кажется, я знаю, чем буду заниматься остаток утра. Шеридан нахмурился. – Ты же не собираешься ехать в Ричмонд-парк одна? – Я возьму лакея, – беззаботно ответила Гвин. – Черта с два ты это сделаешь. – Герцог вскочил на ноги. – Ты возьмешь меня, а я, на всякий случай, возьму с собой пистолет. Джошуа не простит мне, если я позволю его беременной жене ехать с единственным слугой в гнездо прелюбодеяния. Может случиться все что угодно. – О-о, да, – саркастически воскликнула Гвин. – Я же могу увидеть какого-нибудь маркиза – или судью – голым. – А если ты это увидишь, – сказал Шеридан, – то можешь не дожить до того, чтобы рассказать эту историю. Поэтому на всякий случай я возьму вот это. – Он выдвинул ящик стола и достал футляр с пистолетами, затем повернулся к Ванессе. Однако прежде, чем он успел что-то вымолвить, она сказала: – Идите, идите. Я просто посижу здесь, просматривая бухгалтерские книги. А если ты не вернешься домой до прихода мистера Бонэма, я передам ему твои извинения. – Спасибо, милая. – Он наклонился, чтобы поцеловать ее, и направился к двери. – Мама? Вы едете? – Нет, дорогой, – ответила она. – Завтра я снова уезжаю, так что последнее, чего я хочу, это трястись в карете по часу в один конец до Ричмонд-парка. – Очень хорошо. Мы сильно не задержимся. Если повезет, мы вернемся задолго до приезда Бонэма. Ванесса уже почти не обращала внимания на разговор. Когда Гвин и Шеридан ушли, она была полностью поглощена бухгалтерскими книгами. В них не было никакого смысла. Может, Шеридан и винил себя в этой проблеме, но это только потому, что он с опаской относился к тому, как воспринимает цифры. А вот она прекрасно разбиралась в цифрах, и они вообще никак не сходились. Ей нужен упорядоченный взгляд на все, так как у нее мало времени, чтобы разобраться во всем до приезда Бонэма. – Моя дорогая, – прозвучал тихий голос, и девушка чуть не подпрыгнула. Тут она осознала, что вдовствующая герцогиня на самом деле никуда не ушла. – Простите меня, герцогиня, – сказала Ванесса с улыбкой. – Разговоры Шеридана о гнездах прелюбодеев, пистолетах и тому подобном заставили меня немного понервничать. – В последнее время мы все такие. И, пожалуйста, зовите меня «мама». Все остальные жены моих сыновей так делают. – Для меня это честь, – ответила Ванесса. – В любом случае, я не задержу вас надолго. Я хотела спросить вас кое о чем, прежде чем вернусь к себе наверх. Юная герцогиня настороженно выпрямилась. – О чем же? – Мой негодник-сын рассказывал вам о Хелен? – Да. Он объяснил, что для него это было очень трудное время. |