Книга Тайна герцога, страница 138 – Сабрина Джеффрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна герцога»

📃 Cтраница 138

– Именно это я и хотел сказать.

– Ты не улавливаешь мою мысль. Ты не выбираешь любовь, это любовь выбирает тебя. У тебя нет ни права голоса, ни возможности обратиться за помощью, и когда это происходит, сопротивление бессмысленно.

– Звучит пугающе. – А еще очень похоже на то, что он чувствовал с Хелен много лет назад. На самом деле это было ближе к тому, как он ощущал себя сейчас с Ванессой. Шеридан мысленно выругался.

Гвин попыталась подавить зевок, но безуспешно.

– Ты устала, – сказал Шеридан. – Почему бы тебе не вздремнуть по дороге?

– Спасибо. Думаю, я так и сделаю. – Она похлопала его по руке, потом положила голову на подушки и быстро заснула.

Глядя на нее, он задавался вопросом, будет ли Ванесса так же уставать, когда забеременеет. Будет ли есть странную еду? Будет ли она счастлива носить его ребенка?

«Вы попытаетесь не любить и своих детей тоже, потому что не хотите страдать от боли, если кто-то из них уйдет раньше срока?»

Эта мысль заставила его поморщиться. Шеридану надо перестать зацикливаться на этом и сконцентрироваться на расследовании.

К сожалению, когда они добрались до городского особняка Гвин, у него так и не появилось готового плана. К его удивлению, Джошуа ждал их прибытия. Прежде чем лакей Шеридана успел открыть дверцу кареты, Джошуа появился у подножия лестницы с тростью в руке.

– Подожди, Шеридан. Мне нужно поговорить с тобой, прежде чем ты уедешь.

Герцог выглянул из окна кареты.

– Через полчаса я встречаюсь с Бонэмом, нужно обсудить бухгалтерию, надеюсь, у тебя что-то важное.

– Это чертовски важно. Где ты встречаешься с ним?

– У меня дома. А что?

– Это касается его. И я должен поехать с тобой. – Джошуа заглянул в карету и сказал: – Тебе не нужно ехать, милая.

– Я хочу услышать, что ты узнал. Я тоже часть всего этого.

Джошуа колебался, но, вероятно, уже понял – с Гвин лучше не спорить, когда она настроена решительно.

– Хорошо. Но когда мы приедем к Шеридану, я отправлю тебя домой.

Это, безусловно, прозвучало тревожно.

Джошуа забрался в карету и сел рядом с женой. Как только карета тронулась, он сказал:

– Я не уезжал из города, чтобы подтвердить подробности прошлого сэра Ноя. Я поговорил с несколькими джентльменами, которые его знают и с готовностью за него поручатся. Думаю, мы можем исключить его из списка подозреваемых.

– Слава богу, – сказал Шеридан. – Мне не хотелось бы говорить Ванессе, что я в чем-то подозреваю ее дядю. Я и так подозревал ее мать. Которая, кстати, теперь тоже исключена из возможных подозреваемых.

– Я не удивлен, – сказал Джошуа. – Я сделал то, что ты просил относительно Бонэма. К счастью, как только я узнал о его прежней личности, расследовать остальное стало довольно легко.

Горло Шеридана сдавила тревога.

– Какая предыдущая личность?

– До того, как твой управляющий стал Уильямом Бонэмом, он был Генри Давенпортом.

– Подожди, эта фамилия кажется знакомой, – сказал Шеридан.

– Возможно, ты слышал ее во время беседы с леди Юстас, – ответил Джошуа. – Она никогда не упоминала молодого человека, который убил себя, когда твоя матушка отказалась выйти за него замуж?

Шеридану показалось, будто его сердце сжал ледяной кулак.

– Мэтью Давенпорт. Да. Умер от любви.

– Это был старший брат Генри.

– Боже милостивый, – прошептал Шеридан.

– Как ты можешь себе представить, это не совпадение, – сказал Джошуа. – После того как Мэтью покончил с собой, у его семьи настали трудные времена. Скандал разорил отца Генри, который был адвокатом. Он потерял всех клиентов и репутацию. В конце концов, он и мать Генри оказались в долговой тюрьме, где оба умерли, оставив шестнадцатилетнего сына на произвол судьбы. Будучи весьма умным, Генри изменил свою личность, чтобы выжить. Благодаря отцу он неплохо разбирался в юриспруденции. Он взял фамилию малоизвестного члена семьи своей матери, давно умершего, и каким-то образом получил место клерка в адвокатской конторе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь