Книга Алое небо над Гавайями, страница 113 – Сара Акерман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Алое небо над Гавайями»

📃 Cтраница 113

— Жертвы есть?

— Только цыпленок. Десять очередей выпустить. Повредить авианосец, и земля рядом с аэропортом гореть. Хорошо, что вы сюда приехать.

— Что верно, то верно. А еще есть новости?

— Мауи и Кауаи тоже обстрелять. Завод по производству консервированных ананасов, бензохранилище и гавань Навиливили.

Лане стало не по себе от таких новостей. Подводные лодки у берегов Гавайев внушали опасения. По спине пробежал холодок. Планировали ли японцы новую полноценную атаку? И куда они ударят в следующий раз? Хотя острова кишели военными и гражданскими в полной готовности, японский флот нельзя было недооценивать. В этом Лана не сомневалась.

Она побежала обратно к пикапу, стараясь не наступать в лужи, и заметила черный «форд супер делюкс», припаркованный у лавки. Внутри за затуманившимся от дождя стеклом сидели двое. Машина явно была казенная. Промокшая и внезапно проголодавшаяся Лана дрожала всю дорогу до дома.

В доме все уже проснулись, а Коко в отсутствие Ланы срочно понадобилось соорудить домик для казарок на крыльце. Она притащиладва деревянных ящика и колючее поеденное молью одеяло, которым никто не хотел укрываться.

— Это же утки. Вода им нипочем, — сказала Лана.

Но Коко это не остановило. Если она что решила, никакие уговоры не могли заставить ее передумать.

— Но дождь ледяной. Они хотят к нам, под крышу, — возразила она.

— В твоем гнездышке им будет очень уютно.

Лана так и не полюбила этих уток: они напоминали ей о Джеке, но терпеть утиный помет в доме она не собиралась. Моти и Бенджи сидели за столом на кухне и пили мед, добавив к нему немного чая. Лана смеялась над ними после того, как однажды увидела, как они добавляют в чашки больше меда, чем чая. Она также подозревала, что мед способствовал выздоровлению Моти, и всегда старалась давать ему красный мед, вулканический, памятуя о старой легенде. Присутствие Моти и Бенджи согревало ее и внушало надежду, что все будет хорошо, пусть даже шансы на это были невелики.

— Я схожу с ума или вы поправились? — спросила она, заметив, что его лицо как будто пополнело.

— Я тоже заметил, — сказал Бенджи.

— Все из-за твоей готовки. Мне никто не готовил с тех пор, как Мари умерла.

Жена Моти умерла, когда Лана была еще маленькая. С тех пор он всегда был один. Не стал искать другую женщину. У Ланы не сохранилось воспоминаний о Мари, лишь смутный мираж — высокая женщина с угольно-черными волосами и заливистым смехом, ярким, как солнечный свет. От нее всегда пахло свежими рисовыми пирожными.

Взбивая яйца, Лана рассказывала про японскую подводную лодку. Новости были невеселые, но они должны были знать. Вошла Мари и предложила нарезать сдобу. Бенджи включил радиоприемник и стал искать нужную частоту, и тут Юнга вдруг зашлась лаем. На улице хлопнула дверь машины.

— Ты кого-то ждешь? — спросил Моти.

Лана покачала головой.

Бенджи встал и взял Моти за руку.

— Мы пойдем вниз.

Джек построил дом как убежище от японских солдат; он бы в гробу перевернулся, узнав, что его друг скрывается в нем от своих же соотечественников. Лана поспешила ко входной двери, надеясь, что приехал Грант. Коко и Мари подошли к окну, вгляделись сквозь ставни, и по их лицам Лана догадалась, что это был не Грант. Комок застрял в горле, когда она открыла дверь и увидела у дома большой черный пикап и двух мужчин в костюмах на крыльце. Подъехалаеще одна машина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь