Онлайн книга «Письма из Пёрл-Харбора. Основано на реальных событиях»
|
Она указала мимо статуи Кука на магазины. В центре выделялся ярко-розовый фасад с надписью: «JoJo’s Shave Ice. Лучшее мороженое на Гавайях». Робин сглотнула. Загадка гласила: «Чтоб не выкусить Кукиш, съешь-ка мороженого». Похоже, им сюда. У Робин закружилась голова. Неужели утром они с Эшли шли к дому Мали за шестой подсказкой? Теперь они на другом острове, готовые расспрашивать очередного любопытного официанта о сундуке. Но ради мороженого Робин была готова на все, и, если они на верном пути, предпоследняя подсказка близко. Тайна бабушки Джинни почти раскрыта! Она глубоко вдохнула, взялась за ручки инвалидной коляски и направилась к магазину. Яркий розовый салон сиял под полосатым навесом с разноцветными столиками на веранде. Продавец с дредами улыбался из-за витрины, полной вкусов мороженого. Эшли упрямо заказала ванильное, но Мали выбрала экзотику, а Робин взяла вариант со всеми начинками и домашним кремом. Пока продавец готовил заказ, она собралась с духом. – Э… У вас тут случайно нет сундучка с сокровищами? В шестой раз это прозвучало так же нелепо, как в первый, но продавец широко улыбнулся. – Охотники за сокровищами? – А что, не похожи? – Да уж, не пираты. Робин вспомнила Зака: «У меня есть костюм пирата». Ей захотелось увидеть его в нем, и она решила спросить его завтра на тренировке. Но сейчас нужен сундук. – Простите, но у нас есть волшебный ключ. Она показала брелок. – Ну тогда… Продавец полил их мороженое шоколадным соусом и достал из-под прилавка шестой сундук. – Держите, дамы. Раз вы из Англии, надеюсь, клад того стоит. – Начинаю в этом сомневаться, – буркнула Эшли, выкатываясь на веранду. – Уверена, что так и есть, – громко сказала Робин, мысленно проклиная сестру. Она поблагодарила Мали, взяла мороженое и позволила ей отнести сундук к цветному столику. Внутри, как и ожидалось, лежало письмо, написанное почерком бабушки Джинни. Эшли им не заинтересовалась, и Робин сама достала его. – Итак, девочки, вы на Садовом острове, – прочла она вслух. – Простите, что отправила вас так далеко, но надеюсь, вы познакомились с Мали и полетали на ее самолете. Она замечательная, дочь другой замечательной женщины, которая была мне дорога. И которую я сильно подвела. Робин замолчала, сглотнула и посмотрела на Мали. Та кивнула. Даже Эшли оторвалась от мороженого, хотя взгляд оставался мрачным. – Об этом позже. Простите за запутанную подсказку, но капитан Кук – единственная связь с Англией, что пришла мне в голову. Несмотря на путешествие из вашей родной страны, вам придется вернуться. Пора рассказать о моих приключениях, когда я летала на истребителях по авиабазам Англии. – Боже! – выпалила Эшли. Робин остановилась. – Что теперь? – Не видишь, Робин? Это не извинения за мрачный секрет. Она хвастается! «Смотрите, как я круто жила в молодости! Вам и не снилось!» Ну мне точно… Хватит. Наслаждайтесь, а я сваливаю. Эшли поставила мороженое на колени, скатилась по пандусу и умчалась к очередной группе туристов. Робин виновато взглянула на Мали. – Не бери в голову, – сказала та, махнув телефоном. – Я вполне счастлива в соцсетях. – Но Эшли… – Мне кажется, ей надо побыть одной. Расслабься, Робин, ты не ее нянька. У нас… – Мали глянула на телефон, – минут пятнадцать до возвращения в аэропорт. Ешь и читай. |