Книга Убийства в «Потерянном раю», страница 35 – Эдогава Рампо, Нисио Тадаси, Огури Муситаро, и др.

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийства в «Потерянном раю»»

📃 Cтраница 35

Кёмару хитро улыбнулся, а потом понизил голос:

– Да, господин Норимидзу, попрошу вас обратить внимание на одну вещь. Прямо перед тем, как мы узнали о смерти директора, я нашел Бангуми Каноко в обмороке у окон трупной лаборатории. Конечно, я перенес ее в комнату и помог ей прийти в себя, а затем навестил в одиннадцать утра, поскольку у меня не нашлось времени сделать это раньше. Она уже вела себя как обычно и встала с постели.

– Вы хотите сказать, что на время смерти Каватакэ у Каноко нет алиби?

Норимидзу внимательно посмотрел на собеседника:

– Что ж, осмотрим место преступления.

2. Тайные картины ада

«Потерянный рай» стоял в окружении густой чащи на небольшой шхере рядом с островом Хиёдори. К нему вел навесной мост, но кроме директора и двух его ассистентов никто о нем не знал.

Иллюстрация к книге — Убийства в «Потерянном раю» [i_002.webp]

Сама лаборатория выглядела так, как на рисунке выше: весь «Потерянный рай» состоял из четырех деревянных, выкрашенных в белый цвет флигелей и снаружи ничем не отличался от обычной больницы.

Норимидзу первым делом осмотрелся, нет ли вокруг лаборатории чьих‑нибудь следов – но, поскольку ночь была туманная и влажная, ему ничего не удалось обнаружить, кроме следов Кёмару.

Однако в комнате профессора Канэцунэ он выглянул из окна и увидел, что другое окно, находящееся в противоположном флигеле, по диагонали от лаборатории Кёмару, раскрыто настежь.

Два стеклянных окна в комнате директора, выходящие в коридор, были заперты, а три окна в сад – открыты. Справа, рядом с дверью, которая находилась по левую сторону коридора, стояла кровать, а на ней, раскинув руки, лежал на спине одетый в пижаму профессор Канэцунэ.

По возрасту ему было за пятьдесят. Лицо казалось бы суровым без моржовых усов, как у Аристида Бриана. Профессор лежал с полуоткрытым ртом, и казалось, что он спокойно и мирно спит.

В комнате не обнаружилось ни беспорядка, ни следов борьбы, ни подозрительных отпечатков. На трупе не было внешних ран, да и признаков отравления тоже. Более того, разбитые наручные часы, которые лежали на тумбочке под правой рукой погибшего, точно указывали время смерти – два часа ночи.

– Паралич сердца, – раздался голос Кёмару за спиной Норимидзу, который осматривал труп. – Воздушная эмболия обычно сопровождается острой болью, следов слюноотделения и паралича нет, инсульт исключается. Уж не пустили ли в комнату через дверь ядовитый газ?

– Случись такое, он бы спасся. – Норимидзу намекнул, что у него было другое мнение, и продолжил осматривать сцену преступления.

Под подушкой нашлась связка ключей, и, по словам Кёмару, ключи от комнат были разной формы. Затем Норимидзу отошел от постели и осмотрел пол.

Там лежали несколько высушенных и разорванных мешочков, похожих на мочевые пузыри, и объяснение Кёмару сразу же привлекло внимание:

– Не понимаю, что тут делают эти оболочки. Они были извлечены из брюшной полости Микиэ во время операции, всего около трех десятков. Оболочки хранятся в трупной лаборатории в стеклянной посуде – и мембрана у них крайне твердая.

– Вот так, – кивнул Норимидзу. – Инородные тела из чужого живота в спальне – зрелище не из приятных. Однако я предполагаю, что в них суть преступления… Или они – часть орудия убийства…

– О господи, если говорить об убийстве, то оно, получается, произошло в моей комнате. Да и если бы эти оболочки наполнили ядовитым газом, то они бы порвались на лету. А в саду нет следов, не так ли? – с улыбкой сказал Кёмару.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь