Онлайн книга «Горячее эхо песков»
|
— Да ну вас всех, демагогов! — продолжал тем временем Лютаев, махнув рукой. — Прямо-таки какие-то оппортунисты, а не спецназовцы! Делайте как хотите, я подчиняюсь большинству. — На том и порешили, — подытожил Иваницкий. Он достал из ранца походное полотенце. Оно не было белого цвета, скорее бледно-зеленого. Но за неимением белого и бледно-зеленый цвет мог сойти за таковой. Одним концом он привязал полотенце к стволу автомата и поднял импровизированный флаг как можно выше, чтобы его мог заметить противник. Подержав скорбное полотнище минуту над головой, Иваницкий поднялся во весь рост и крикнул по-английски: — Мы сдаемся! Не стреляйте! — И еще раз повторил: — Мы сдаемся! Судя по всему, противник его услышал и понял его слова. Какое-то время противоборствующая сторона молчала — видимо, там совещались. А затем так же по-английски ответили: — Мы вас поняли! Выходите по одному! С поднятыми руками! Без оружия! — Пошли, что ли, — сказал Лютаев и вышел из укрытия. — Вот он я! Полюбуйтесь на меня, такого красивого! Запомните мою красоту, короеды! Впечатляйтесь, пока есть возможность, мать вашу!.. Эти слова он произнес по-русски, и притом тихо, чтобы их не услышал противник. Никому не надо было слышать, что Лютаев изъясняется по-русски… — Не стреляйте! — крикнул Иваницкий по-английски. — Мы сдаемся! У нас раненый и двое убитых! Слова, произнесенные по-английски, произвели впечатление на противника — на это у Иваницкого и был расчет. Если твой противник изъясняется по-английски, то неизвестно, кто он такой на самом деле, из какой страны и кто его послал. Многие в этом мире изъясняются по-английски, и тут как бы не совершить оплошность и не выстрелить в какого-нибудь союзника. Для начала нужно разобраться, кто твой противник на самом деле. Значит, стрелять небудут. Тем более что противнику наверняка дано задание взять подрывников живьем. Хотя бы нескольких из них. А тут они сдаются сами. Нет, не станут они стрелять. А это означает, что война для группы Иваницкого продолжается. В других условиях, другим оружием и другими способами, но продолжается. * * * Иваницкий в своих предположениях оказался прав — стрелять в них не стали. Они вышли с поднятыми руками, включая раненого Кицака. Лютаев продолжал ругаться сквозь зубы. — Умолкни! — велел ему Иваницкий. — Если уж тебе так невтерпеж, то ругайся по-английски. Или хотя бы с английским акцентом. — При случае потренируюсь! — буркнул Лютаев. — Вернусь домой — найму себе репетитора. Или какую-нибудь молодую репетиторшу, чтобы она научила меня материться с лондонским акцентом. А пока — как умею. — Тогда ругайся про себя, — сказал Иваницкий. — Не тот получается эффект, — отрезал Лютаев. Их окружили плотным кольцом. Окруживших было так много, что Лютаев невольно присвистнул. Действительно, справиться с таким количеством неприятеля, вступив с ним в рукопашную схватку, было делом немыслимым. Да еще и без патронов, да еще и после целых суток отчаянного сопротивления. Все восемь бойцов ощущали себя безмерно уставшими, да и могло ли быть иначе? Их обыскали, ничего при них не нашли и жестами велели опустить руки. Наступила томительная пауза. Как ни всматривался Иваницкий в лица тех, кто его окружал, не мог обнаружить ни одного человека с европейскими чертами лица. То ли таковых не было вовсе, то ли они по непонятным причинам не желали выходить в первые ряды. Вначале никто с пленниками ни о чем не говорил, по всей вероятности, все ждали старшего. Или того, кто мог бы изъясняться по-английски. А возможно, в этом молчании таилось еще что-то. Все было смутно и непонятно. Пленники, шатаясь от усталости и поддерживая друг друга, стояли в кольце молчаливых настороженных людей, и было неясно, что может произойти в следующую минуту. |