Онлайн книга «Сарек»
|
— Генріку, — ризикнула я зупинити його, але марно. — Я серйозно — хто ти? Анна каже, що ти працюєш у БКГ, але я маю друга, який там працює, так от він мені каже, що в БКГ немає жодного бісового Якоба Тессіна. Так хто ти? «Що ти робиш, Генріку?» — обурено подумала я. Мілена здивовано дивилася на нього. Якоб спохмурнів. — Ходімо, — сказала я. — Годі вже, Генріку. — Я зробила рух, щоби підвестися. — БКГ? Про що ти говориш? — Голос Якоба став глибшим, трохи хриплим. Він звернувся до Мілени. — Що він має на увазі? Мілена не відповіла, вона мала наляканий вигляд. — Можливо, я неправильно почула, — буркнула я. — Мені здалося, що коли ми обідали разом, ти мені сказала, що Якоб працює в БКГ. Але, можливо, я помилилася. Шия Мілени пішла червоними плямами. Спокійними, виваженими рухами Якоб дістав свій гаман, вийняв звідти візитівку і поклав її перед нами на карту Сарека. На візитівці був логотип і літери БКВ. У нижньому рядку було написано «Якоб Тессін», а нижче — трохи дрібнішим шрифтом «Старший консультант». Ми з Генріком дивилися на візитівку. — Ну ось, я неправильно почула. Перепрошую. Пробачте мені, будь ласка. Тиша. Вона тривала лише кілька секунд, але здавалося, що пройшла ціла вічність. Якоб звернувся до Мілени. — Навіщо ти кажеш людям, що я працюю в БКГ? — Вона не відповіла, але вираз її обличчя був таким, якого я ніколи раніше не бачила. На ньому була суміш болю, гніву й страху. — Почекай, Якобе, це ж була моя помилка. Мілена не винна. Ще раз прошу вибачення. Генрік прочистив горло, сів трохи пряміше. Його гнів уже розвіявся. Але голос був хрипким, мовби він його зірвав. — Я теж прошу вибачення. Я не знаю, що на мене найшло. — Безсумнівно, він був збентежений як своїми безпідставними звинуваченнями, які він висував проти Якоба, так і тим, що втратив контроль перед очима інших людей. Це було геть несхоже на нього. — Я консультант із баз даних, — сказав Якоб, намагаючись стримати гнів. Мілена поклала свою долоню на його, але він висмикнув руку й стиснув кулак. Я могла зрозуміти, чому він сердиться на мене та Генріка, але чому на Мілену? Що вона зробила не так? Я спробувала ще раз: — Мені справді шкода, Якобе. Чесно. — Слухайте, я принесу нам щось випити, — сказав Генрік, підводячись. — Я думаю, що нам це потрібно. Так чи інак я принесу. Тобі що принести, Якобе? Я помітив, що в них є мініатюрні пляшки бренді, віскі тощо. Якоб навіть не глянув на Генріка. — Я б ще випила білого вина, — попросила Мілена. — Я теж, — сказала я. — Добре, я візьму кілька різних пляшечок, там розберемося. Я перепрошую, Якобе. Я… я зайшов занадто далеко. Генрік попрямував до стійки. Наразі черга більш-менш розійшлася. Якоб звернувся до Мілени: — Ну ось бачиш, усе-таки дехто не хотів, щоб я їхав з вами. — Він навмисне говорив достатньо голосно, щоб я почула. — Річ не в тому. — Я зробила все можливе, щоб голос мій звучав щиро. — Просто Генрік чомусь іноді зациклюється на незначних деталях. Мілена погладила Якоба по спині: — Він не мав на думці нічого поганого. Якоб скривився, але нічого більше не сказав. Незабаром після цього Генрік повернувся з тацею, уставленою пивом, вином та мініатюрними пляшечками з різними напоями. На закуску він узяв кілька пачок чипсів і цукерок. Генрік поставив тацю на стіл і сів біля мене. |