Книга Девушка за границей, страница 192 – Эль Кеннеди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка за границей»

📃 Cтраница 192

– Знаю. Прости. Надеюсь, я тебя не побеспокоила. – Я покрепче обхватываю чашку с кофе. Это даже не тревога, просто нервы и волнение.

– Ясно. Что ж, теперь я заинтригована. – Она улыбается мне поверх своей чашки, отпивает маленький глоток. – Прошу, просвети меня.

– У меня есть кое-какие новости насчет Талли.

Лицо Софи мгновенно мрачнеет.

– Вся их семейка – чертовы бандиты.

Я осекаюсь.

– О боже. С Беном еще что-то случилось?

Я знала, что она собирается увольняться, но мы не виделись с того достопамятного утра, когда Софи в панике явилась ко мне на порог. Меня охватывает вина за то, что я раньше не спросила, как у нее дела.

– Бенджамин отказывается выполнять условия моего контракта, по которому он обязан оплачивать нахождение моего отца в пансионате в течение шести месяцев после моего увольнения. Он настаивает, что это условие применимо только в том случае, если меня увольняют, но не в случае ухода по собственному желанию. А формулировка настолько неопределенная, что любой из нас может оказаться прав.

– Черт. То есть теперь придется адвокатов нанимать?

Она качает головой.

– Дешевле самой все оплатить, чем нанимать адвоката. У меня есть кое-какие сбережения. Мы справимся. Но хватит обо мне. Ты сказала, у тебя есть новости о Талли, а я совсем сбила тебя с толку. Полагаю, это касается твоего исследовательского проекта?

– Да. – Я ставлю сумку для документов на стеклянный столик, потом спохватываюсь, что сначала надо было спросить. – Можно?

Софи машет рукой.

– Да, конечно.

Расстегнув сумку, я достаю папку с файлами. В ней все документы, собранные мной прошлым вечером.

– Итак, временами мой рассказ будет казаться запутанным, так что постарайся как можно лучше следить за тем, что я говорю, ладно? Обещаю, все это не просто так.

Я едва сдерживаюсь. Я в восторге. Практически вибрирую от нетерпения. Джек с Нейтом правы – для меня история подобна сексу. Это, конечно, очень печально, но такова правда жизни.

– Итак. Ты уже знаешь начало всей этой истории. Джозефина была горничной герцогини, работала в поместье и в какой-то момент влюбилась и в Роберта, и в Уильяма Талли. В старшего и среднего сыновей. Джозефина знала, что ей предстоит принять решение, и, судя по ее письмам матери, это ее просто пожирало заживо.

Я раскладываю перед Софи фотокопии документов из сокровищницы Руби Фарнэм.

– И мы наконец знаем, кого она выбрала? – Софи, кажется, абсолютно заворожена моим рассказом.

– Знаем. – Я достаю последнюю находку, заметку из журнала, добытую стараниями мистера Баксли, и передаю Софи. – Уильяма.

Она ахает.

– Так значит… значит… – Блеск в ее глазах тухнет, сменяется мрачной тоской. – Она погибла на корабле вместе с ним. Они оба утонули.

– Да.

Софи склоняется вперед. В тишине она читает заметку, и тонкие черты ее лица искажает печаль.

– Бедняги. – Она поднимает голову и смотрит прямо на меня. – Стало быть, все? Ты разгадала загадку.

Я невольно улыбаюсь.

– Не совсем. Остался Роберт.

– Кажется, Бенджамин упоминал, что частный сыщик отследил Роберта Талли до Ирландии. Разве не так?

– Так. – Я достаю из папки очередной листочек и кладу на стол. – Вот отчет частного сыщика. Но, прежде чем переходить к Роберту, нам придется немного отвлечься, – ухмыляюсь я. – Помни, я предупреждала, что история путаная.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь