Книга Мой муж — враг. Сокровище дракона, страница 64 – Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой муж — враг. Сокровище дракона»

📃 Cтраница 64

Драгант все еще залечивал раны в образе дракона и не спешил перевоплощаться.

Верные фрейпины отошли немного назад и уже не казались такими уж преданными своей госпоже.

У императрицы не было шансов избежать этой процедуры

Дариен откупорил крышку и протянул супруге склянку с зельем.

— Выпей. Тебе будет легче рассказать мне о произошедшем, — сказал он, уговаривая ее, словно ребенка, принять горькое лекарство.

Жена посмотрела на него с презрением и грубо оттолкнула руку, расплескав несколько капель на землю.

— Мне достаточно смелости сказать все это тебе в глаза, дорогой супруг, — сказала Зилезана, улыбаясь, словно сумасшедшая. — Я не боюсь тебя и готова к последствиям.

— Тогда говори! — рыкнул Дариен, отталкивая от себя жену.

— Вы хотели знать, кто убил Равену? Так знайте, это сделала я. Этими собственными руками! — не без гордости воскликнула императрица.

— Зизи, я тебе не верю, — Император только головой упрямо мотнул.

— Она ждала ребенка, которого я, как ни старалась, не могла родить. Настоящего чистокровного дракона. О, как она была горда! Как насмехалась надо мной, ведь когда-то я считала ее подругой и поведала о своей беде! — Императрица выплевывала каждое слово, пропитав его ядом. — Равена не любила никого в этой жизни. Ни мужа, ни родителей, ни сестру. А ребенок для нее был лишь способом возвыситься. И она заплатила за него дорогую цену.

Реджинальд сжал кулаки до побелевших костяшек.

— Раз так, то она могла обратиться,— возразил он. — Если она не любила ребенка, то с легкостью пожертвовала бы им. Она же до последнего оберегала нерожденного малыша. Возможно, надеялась, что я почувствую беду и спасу их.

Императрица только рассмеялась в ответ.

— Вот только в крови лиры Равены Картер была примесь человеческой крови. Такая незначительная, что ваш ребенок считался бы чистокровным драконом даже без истинной связи. Но этой малости было достаточно! Я активировала артефакт, чтобы заблокировать возможность оборота для полукровок! Ах, как она кричала, когда поняла, что угодила в эту ловушку! Поверь, она с лёгкостью бы принесла дитя в жертву, если бы имела такую возможность.

Император не выдержал и встряхнул жену.

— Ты лжешь. Ты не могла здесь оказаться! — в его голосе слышалась боль и надежда на то, что все это окажется неправдой. — Я проверял: здесь не открывалось порталов.

— Это была территория драконов, — мрачно сказал Реджинальд. — Любой мог прилететь сюда. А потом также спокойно улететь.

— Но полукровка не смогла бы покинуть это место, — Дариен все еще не верил в то, что его жена способна на такое. — Блокировка работает несколько часов и поражает всех в радиусе десятков метров. Если то, что говорит Зилезана правда, то она не смогла бы сбежать.

— Меня принес сюда Драгант Он же и забрал назад, — пожала плечами императрица. - Я активировала блокировку, но мне это не помешало.

— Могла же сразу послать его, зачем делать все самой? — Дариен хватался за любую зацепку, только бы найти опровержение вины супруги.

— Он бы не смог попасть в сад, — сказал Реджинальд, с болью смотря на своего друга. - Равена незадолго до дня смерти попросила меня усилить защитные заклинания. В тот день в дом могли попасть только слуги и члены семьи.

Признаться, я ограничил доступ даже Керсалии, думал, что Равенна повздорила именно с ней. Сюда могли войти только мои давние друзья Пит и Талли, а также вы с женой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь