Книга Оттенки молока и меда, страница 129 – Мэри Робинетт Коваль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Оттенки молока и меда»

📃 Cтраница 129

Джейн глубоко вдохнула, собираясь с силами, и шагнула в комнату.

Бет обнаружилась на диване рядом с леди Вирджинией – она отрешенно кивала в ответ на несмолкаемый поток хозяйской болтовни. А мистер Дюнкерк стоял возле окна вместе с сэром Чарльзом – кажется, они обсуждали тонкости ухода за садом. Когда Джейн вошла, мистер Дюнкерк замолк и оглянулся. Свет бил ему в спину, так что разглядеть выражение лица было сложно.

Однако все внимание Джейн мигом забрала на себя Бет, подскочив с дивана:

– Ох, Джейн! Эдмунд рассказал мне обо всем, и… – Услышав деликатное покашливание брата, она осеклась и коротко оглянулась на леди Вирджинию. – То есть… я хотела сказать: как ваши дела, мисс Эллсворт?

– Все хорошо, мисс Дюнкерк, благодарю вас. – Джейн не могла не заметить, что Бет снова перешла на официальный тон. Пройдя в гостиную, она внимательно взглянула Бет в лицо: на нем читалась смесь отчаяния и нервного возбуждения. – Надеюсь, у вас также все в порядке?

– Погода сегодня замечательная, правда? – Голос Бет звучал слишком громко и был полон откровенно вымученной веселости.

– Рада это слышать. Я еще не выходила сегодня из дома. – Да и не только сегодня, а и вчера, и позавчера, но если удерживать беседу в рамках общепринятых предметов, то Джейн непридется делиться тем, что у нее на самом деле на душе. Сказать по правде, она и сама до конца не понимала, что там происходит. – Как прошла ваша конная прогулка до Лонг-Паркмид?

– Ох, Эдмунд… довез нас сюда в своем баруше[25]. Видите ли, он продал мою лошадь…

Мистер Дюнкерк отошел от окна, как всегда уверенный и вежливый.

– Увы, это была вынужденная мера. Бет приняли в школу на континенте, а мне поручено сопроводить ее туда. Мы приехали попрощаться. – Он помолчал, затем обратился к леди Вирджинии: – Миссис Эллсворт, могу ли я попросить вас показать моей сестре ваш садовый лабиринт еще разок? Это место стало для нее особенным, и мне хотелось бы, чтобы она увезла с собой воспоминание о нем.

– О да, с большой радостью! – Миссис Эллсворт поднялась с места и подцепила мисс Дюнкерк под локоток. – Идем, Чарльз. Нам нужен кто-то, кто подержит мой зонтик.

– Конечно.

И, прежде чем Джейн успела возразить, все трое вышли, оставив ее наедине с мистером Дюнкерком. Понятно, почему сэр Чарльз ушел вместе с дамами: он же сам сказал, что мистер Дюнкерк «попросил повидаться именно с Джейн». Охваченная волнением, она отвернулась и отошла к пианино, сделав вид, что хочет поправить ноты на подставке. Мистер Дюнкерк, в свою очередь, дождался, пока дверь гостиной закроется, и тоже подошел к пианино.

– Мисс Эллсворт, я хочу, чтобы вы знали: я искренне благодарен вам за то, что вы уберегли мою сестру от страданий.

– Я не уверена, что она не пострадала, мистер Дюнкерк.

– Нет… нет, конечно же, пострадала… – Он тяжело воздохнул. – И она сейчас в столь расстроенных чувствах, что мне кажется необходимым увезти ее из того места, где она перенесла эти страдания.

– Безусловно.

– Скажу вам по секрету: мы с леди Фитцкэмерон сумели сохранить в тайне тот факт, что моя сестра была замешана в этом деле. Могу ли я надеяться так же и на ваше молчание?

Ноты в руках Джейн задрожали. Так вот почему он попросил разрешения поговорить с ней наедине? Чтобы добиться ее молчания?

– Думаю, вы и сами прекрасно знаете, что можете.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь