Книга Клетка для дикой птицы, страница 57 – Брук Фаст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клетка для дикой птицы»

📃 Cтраница 57

Раздался громкий треск: я оторвала хлипкий манжет от рукава своей униформы и протянула ему.

Он выгнул бровь.

— Для раны, — пояснила я, закатывая глаза.

Его взгляд поблуждал по моему лицу, затем сузился. Он покачал головой, прижимая ткань к ране.

— Что? — на самом деле я хотела спросить «почему». Почему он не дал охотникам меня убить?

— Большинство заключённых, попадая сюда, сходят с ума от ужаса. Они забиваются в норы, прячутся, а когда их находят — молят о пощаде. Охотники от этого тащатся. Но ты… в тебе ещё жив боец. Я вижу, что тебе страшно, но ты как-то используешь этот страх себе на пользу.

— А, — я тихо рассмеялась. — Мир пытается убить меня годами. Я не стану сжиматься в комок и визжать ради этих богатых ублюдков только потому, что их это развлекает.

— Полагаю, любой глупец, решивший посадить дикую птицу в клетку, не должен ждать, что она будет петь для своего тюремщика, — задумчиво произнёс он. — Но даже сейчас, за этой бравадой, ты просто выжидаешь момент, верно? Ты притворяешься, что тебе здесь нечего терять, но я вижу тебя насквозь. Ты что-то планируешь. Я вижу, как ты взвешиваешь каждое слово, прежде чем сказать. Как сдерживаешь себя, чтобы не поддаться порывам и не показать нам, кто ты есть на самом деле.

— И кто же я?

— Для начала? — Вейл наклонился, его губы коснулись моего уха. — Смертельно опасная.

Я вздрогнула.

— Не понимаю, о чём ты.

— Хм, — промычал он, комкая клочок ткани от моей порванной униформы. Он просунул руку, между нами, костяшками пальцев задев моё бедро. У меня перехватило дыхание, но он всего лишь потянулся к моему карману, засовывая окровавленную тряпку внутрь. Его медовые глаза встретились с моими. — Охотники ушли. Тебе пора.

Он был прав, силовое поле начнет сжиматься с минуты на минуту, и мне нужно найти Джеда до того, как это случится.

Я сделала шаг назад, но замерла, наконец набравшись смелости задать мучивший меня вопрос вслух:

— Почему ты мне помогаешь?

Вейл удерживал мой взгляд ещё мгновение, словно что-то взвешивая.

— Ты не сказала начальнику про Эрис и меня. Теперь мы квиты.

Его глаза, скрывающие истинные эмоции, просканировали лес, а затем взгляд метнулся к браслету. Глаза расширились.

— Иди. Двигайся к центру территории. Поле скоро начнёт движение.

Времени на лишние вопросы не осталось.

Я нырнула в лес.

Не зная, куда именно ушли охотники, я рисковала налететь прямо на них, если буду неосторожна. И хотя часть меня так и зудела от желания столкнуться с одним из них — вырвать оружие из рук и посмотреть, какими могучими они себя почувствуют против меня, вооружённой лишь кулаками, — я понимала, чтоэто глупость. Речь шла не только о моей гордости. Джед рассчитывал на меня.

Пульс стучал в ушах, мешая отличить естественные звуки леса от потенциальной угрозы.

Убедившись, что я одна, я двинулась вперёд, держа забор в поле зрения, чтобы повторить свой путь обратно к Джеду.

Наконец показалось то самое высокое дерево.

— Джед! — я поморщилась от звука собственного голоса, надеясь, что все остальные уже сместились ближе к Кровавому дереву и нас никто не услышит.

Джед просунул голову между ветвей, прядь волос упала ему на лоб, и часть напряжения покинула моё тело. Он в порядке. Живой.

— Силовое поле движется, — сказала я ему, сглатывая ком в горле. — Нам пора. Сейчас же.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь