Книга Клетка для дикой птицы, страница 56 – Брук Фаст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клетка для дикой птицы»

📃 Cтраница 56

— Что это было? — спросил низкий голос, и шаги в лесу затихли.

— Не знаю, — отозвался другой. — Но если это мишень, то убийство — моё.

Я задержала дыхание. Сердце колотилось о ребра так громко, что я была уверена: этот стук меня выдаст.

Тяжелые ботинки грохотали всё ближе.

— Вон там мишень! — крикнул первый, и вся стратегия вылетела в трубу: я рванула в лес на полной скорости.

— Быстрее! Она уходит!

Я прибавила ходу, миновав линию деревьев, перепрыгивая через корни и поваленные бревна, петляя между стволами на случай, если они уже прицелились мне в спину.

Тяжелый топот сапог сотрясал землю позади, сопровождаемый смехом. Я не смела обернуться, чтобы проверить, насколько они близко, и взлетела на холм.

Не останавливайся.

Я перевалила через вершину, и земля пошла под уклон. Я удлинила шаг, высматривая укрытие, пока охотники не появились на гребне холма позади меня, получив отличную точку для стрельбы.

Всё не могло закончиться вот так. Только не раньше, чем Джед окажется в безопасности.

Мой браслет начал вибрировать, напугав меня. Я прищурилась, но продолжила бежать, однако вибрация лишь усилилась.

Я чуть не вросла в землю, когда поняла, что это значит: я почти у границы силового поля.

Бежать некуда.

Я сделала глубокий, судорожный вдох и резко развернулась вправо…

Ладонь зажала мне рот, и сильная рука обвила талию сзади,прижимая меня к твердой, как камень, груди.

Крик замер под чужой ладонью, и запах мяты и мыла ударил в нос. Похититель прижался спиной к коре высокой сосны, крепко удерживая меня.

Не раздумывая, я открыла рот и что было сил укусила его за палец.

— Черт, — прошипел голос мне на ухо, хотя рука по-прежнему зажимала мне губы. — Это я, Птичка. И это твоя благодарность за помощь?

Я замерла, обмякнув в его хватке.

Вейл.

Шаги охотников грохотали всё ближе, подбираясь опасно близко к дереву, за которым мы стояли, а затем затихли.

Сердце остановилось. Я напряглась, чувствуя каждое место, где моё тело соприкасалось с телом Вейла. Я не смела дышать, а его ладонь всё так же плотно закрывала мой рот.

Ещё один шаг в нашу сторону, и тогда…

Одним плавным движением Вейл убрал руку с моей талии и отвел её назад. Я проследила за движением и поняла, что он что-то держал. Камень.

Он швырнул камень со всей силы в сторону, противоположную от нас, и тот приземлился в нескольких десятках ярдов, гулко ударившись о хвою.

И тут же рука Вейла вернулась на мою талию, вжимая меня в себя, в тень дерева.

— Вон там! — заорал один из охотников, бросаясь на звук упавшего камня.

Их шаги затихли вдалеке, и я закрыла глаза, делая долгий вдох через нос.

— Я уберу руку с твоего рта, пока не истёк кровью, — прошептал Вейл. Его губы касались моих волос, когда он говорил, а дыхание щекотало ухо, вызывая мурашки по коже. — Если закричишь, эти охотники вернутся и убьют тебя.

Он убрал раненую ладонь с моего рта, но его рука осталась на моей талии, длинные пальцы по-хозяйски распластались на бедре.

— Тебе понадобятся швы, — пробормотала я, не скрывая ухмылки, хотя мысли метались, пытаясь переварить случившееся и придумать, как безопасно выбраться отсюда и вернуться к Джеду. — Будем считать, это расплата за клеймо, идёт? — бросила я, изворачиваясь в его хватке так, чтобы мы оказались лицом к лицу, на расстоянии вдоха.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь