Онлайн книга «Союз стали и шёлка»
|
К нашему столику. Она остановилась прямо перед Линем. Протянула руку — и из воздуха возникла алая роза. Настоящая. С каплями росы на лепестках. — Такой мрачный господин, — промурлыкала она. — Неужели вам совсем не весело? Линь посмотрел на неё. Потом на розу. Потом снова на неё. — Весело, — сказал он ровно. — Но я не люблю фокусы. Зал засмеялся. Ху Лин улыбнулась — но улыбка на мгновение дрогнула. Она привыкла к другому. К мужчинам, которые тают от одного взгляда. А этот сидел и смотрел на неё, как на задачу, которую надо решить. И это её задело. Она двинулась дальше, но я заметила: уходя, она бросила на Линя взгляд через плечо. Не обиженный. Охотничий. — Она на тебя глаз положила, — прошептала я. — Пусть положит обратно. — Ты невозможен. — Знаю. Я лишь фыркнула. Но продолжила смотреть представление. Сначала раздался крик — не со сцены, а от входа. Потом звон металла. Потом женский визг, и зал вскочил на ноги разом, как вспугнутая стая. — Охотники! — крикнул кто-то. — Здесь демон! На балкон ворвались люди в форме Ордена. — Всем оставаться на местах! — рявкнул мужчина. — Мы ищем тварь, которая скрывается среди вас! Но никто не остался на местах. Люди бросились к выходам, опрокидывая столы и стулья. Фонари качались, тени метались по стенам. Я вцепилась в руку Линя. — Уходим! — Поздно, — процедил он, глядя куда-то вниз. На помосте, посреди мечущейся толпы, стояла Ху Лин. Она больше не улыбалась. Её лицо заострилось, глаза полыхнули золотом — и вокруг неё начал закручиваться вихрь из дыма и искр. Не фокус. Магия. — Лиса, — выдохнул Линь. — Что? — Она — лиса. Девятихвостая. Охотники ринулись к ней. Один метнул что-то — сеть, светящуюся синим, — но Ху Лин взмахнула рукой, и сеть разлетелась клочьями. Второй попытался достать её мечом — она отскочила с нечеловеческой скоростью, и меч рассёк воздух. Третий выкрикнул заклятье — и помост вспыхнул ослепительным светом, от которого у меня защипало в глазах. А потом Ху Лин прыгнула. Не вниз. Вверх. Прямо на балкон. Прямо к нам. — Помоги мне, — выдохнула она, вцепляясь в руку Линя. — Прошу. Они убьют меня. Я не знала, что делать. Линь — тоже. Но он не вырвал руку. Он посмотрел на неё, на охотников, которые уже бежали по лестнице, и сказал: — Почему они охотятся на тебя? Что сейчас не время для задущевных разговоров. — Потому что я лиса! — в её глазах стояли слёзы. — Потому что они убивают всех, кто не человек! Я не сделала ничего плохого, я просто выступала, клянусь! — Ложь, — сказал Линь спокойно. — Ты говоришь правду только наполовину. Она замерла. Уставилась на него. — Ты... откуда... Охотники были уже на балконе. Первый замахнулся мечом, целясь в Ху Лин, — и в этот момент Линь шагнул вперёд, закрывая её собой. — Стоять! — крикнула я, но было поздно. Меч рассёк воздух. Линь дёрнулся, разворачиваясь, и принял удар на предплечье — не смертельный, но глубокий. Кровь брызнула на пол, на стену, на алую розу, которая всё ещё лежала на нашем столе. — Линь!!! Я бросилась к нему, забыв обо всём. Он покачнулся, но устоял. Из раны на руке текла кровь — слишком много, слишком быстро. Я прижала ладонь к порезу, пытаясь остановить кровь, и закричала на охотника: — Что вы творите?! Он не демон! Охотник замер, переводя взгляд с Линя на меня и обратно. За его спиной уже гремели шаги — новая волна стражи. Ху Лин исчезла. Воспользовалась моментом и растворилась в дыму, оставив после себя только запах жасмина и крови. |