Книга Цена дыхания, страница 92 – Людмила Вовченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цена дыхания»

📃 Cтраница 92

Пайк пришёл раньше обычного.

Оливер едва успел положить листы обратно, а Лиззи — устроить перед дверью наборной сцену о том, что он «бессовестный, бесчувственный и вообще обещал поговорить, а сам опять с бумагами». Мистер Пайк, по словам Лиззи, отступил так быстро, будто боялся заразиться чужой помолвкой.

— Я не обещал поговорить, — мрачно сказал Оливер, сидя утром в кухне с чашкой чая.

— Теперь обещал, — ответила Лиззи.

Марта поставила перед ним тарелку каши.

— Ешь. Героев на пустой желудок не бывает.

— Я не герой.

— Это заметно. Ешь всё равно.

Но главная новость пришла не от них.

К полудню к дому подъехал экипаж.

Колёса остановились у двери.

Нора выглянула из окна и тут же повернулась к Амелии:

— Доктор Рейвенор.

Амелия замерла.

— Он должен был вернуться через два дня.

— Он вернулся сейчас.

Она спустилась в прихожую, чувствуя, как внутри поднимается то самое неприятное предчувствие, от которого спина становится прямее.

Рейвенор вошёл быстро.

Плащ мокрый, сапоги в грязи, лицо усталое, под глазами тени. Он выглядел так, будто провёл ночь в дороге и споре, и победил не полностью.

В руке — письмо.

— Вы нашли? — спросила Амелия.

Он посмотрел на неё.

— Бейкер-лейн. Брайс. Да.

Сердце ударило сильнее.

— Лили?

Пауза.

Слишком длинная.

Амелия поняла: ответ будет не простым.

— В доме Брайса была девочка, подходящая по возрасту, — сказал он. — Её называли Лили. Но три недели назад её увезли.

Сзади кто-то тихо ахнул. Софи? Нет, Софи была наверху. Эмма.

Амелия заставила себя говорить спокойно:

— Куда?

Рейвенор протянул письмо.

— К женщине по имени Грейс Мэллоу.

Анна, стоявшая на лестнице, схватилась за перила.

Эмма прошептала:

— Мэллоу…

Рейвенор посмотрел на Амелию.

— Вы уже знаете это имя.

Она взяла со стола копию схемы и молча протянула ему.

Он прочитал.

Быстро.

Потом поднял глаза.

— Вы не ждали меня.

— Вы тоже.

— Я просил вас не делать ничего безрассудного.

— Я и не делала. Я поручила другим.

Он закрыл глаза на секунду.

— Невероятно.

— Эффективно.

— Опасно.

— Повторяетесь.

Он резко шагнул ближе.

— Миссис Дайер, если люди, стоящие за Уоткинсом, узнают, что вы копаете…

— Они уже узнают, — перебила она. — Вопрос не в этом. Вопрос в том, найдём ли Лили раньше, чем они спрячут её окончательно.

Он замолчал.

Потому что она была права.

Проклятье, по его лицу было видно: он ненавидит, когда она права в опасных вещах.

— Где Мэллоу? — спросила Амелия.

— В дороге между Редингом и Лондоном. Возможно, уже здесь. Возможно, в одном из домов на юге города.

— Значит, она близко.

— Возможно.

— Доктор Рейвенор, — сказала Амелия, — мне надоело слово «возможно».

— Мне тоже.

Он достал второй лист.

— Поэтому я привёз не только это.

— Что?

— Имя человека, который может знать точный адрес.

— Кто?

— Мистер Пайк.

Оливер в кухне уронил ложку.

Лиззи прошептала:

— Ой.

Амелия медленно повернулась к ним.

— Вот теперь, мистер Филдинг, кажется, ваш ужин придётся отрабатывать полностью.

Оливер побледнел.

— Он догадался?

Рейвенор холодно сказал:

— Он не просто догадался. Он сегодня утром отправил записку. Не Уоткинсу. Кому-то выше.

Тишина стала такой плотной, что было слышно, как наверху заплакал один из младенцев и тут же стих — Мэри взяла его на руки.

Амелия почувствовала, как весь дом будто напрягся вместе с ней. Не предметы. Люди. Женщины. Дети. Их новая, хрупкая система.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь