Онлайн книга «Цена дыхания»
|
Софи закивала так быстро, что шляпка на её голове съехала набок. — Да. Конечно. Я всё сделаю. — Нет, не всё. То, что вам дадут. У нас тут не хаос, хотя местами он маскируется. Эмма уже записывала. Рейвенор тихо сказал: — Вы принимаете её, несмотря на то, что её случай может стать против вас свидетельством? Амелия повернулась к нему. — Доктор, если я начну выгонять всех, кто может стать неудобным свидетельством, дом опустеет, а совесть получит отпуск. Я не настолько щедра к собственной совести. — И всё же это опасно. — Вы повторяетесь. — Потому что вы не реагируете. — Я реагирую. Внутренне. Очень бурно. Иногда даже с неприличными словами. Он смотрел на неё, и в этом взгляде снова было то опасное смешение раздражения и интереса. — Вы понимаете, что если Лили Кларк не найдётся… — Это будет не доказательством моей нынешней вины, а доказательством прежнего преступления или халатности, — закончила Амелия. — И да, я понимаю, что юридически и общественно всем будет плевать на разницу. Рейвенор молчал. — Поэтому, — продолжила она, — мы её найдём. Или хотя бы найдём правду. Софи тихо заплакала снова. Уже не в пустоту. Тише. Глубже. Как человек, которому дали не утешение, а направление боли. Амелия хотела отвернуться, но не отвернулась. Иногда человеку нужно, чтобы его горе не отодвинули подальше, как грязную корзину. Она выдержала. Потом сказала: — Нора, проводи миссис Кларк. Мэгги — Джеймсу еду и потом показать, где он может сидеть, не попадая под ноги. Анна — проверь мальчика. Без театра. Просто посмотри, не истощён ли, нет ли кашля, сыпи, живота. — Да, — сказала Анна из коридора. — Я уже смотрю. Конечно, смотрит. Амелия едва не улыбнулась. Хорошая женщина. Несносная. То есть подходящая. Когда Софи увели, в приёмной остались Амелия, Рейвенор, Эмма и книга. Несколько секунд никто не говорил. На улице дождь усилился. По стеклу побежали неровные линии. В камине тихо осел уголь, и воздух на миг стал дымнее. Эмма стояла с пером в руке, но не писала. Амелия посмотрела на неё. — Что? — Это правда? — тихо спросила Эмма. — Что именно? — Что прежняя… что вы… — она запнулась. Амелия ждала. Эмма выпрямилась. — Что детей передавали через таких людей, а потом не знали, где они. Вот оно. Не только Рейвенор требует ответов. Свои тоже. Это важнее. Амелия подошла к столу, закрыла старую книгу, но ладонь оставила сверху. — Похоже на то. Эмма побледнела. — И что мы будем делать? — Составлять список всех, кто был «передан». Проверять посредников. Искать адреса. Писать письма. Спрашивать. Поднимать столько грязи, сколько понадобится. — А если… — Эмма не договорила. — Если кто-то умер? — сказала Амелия. Эмма кивнула. Амелия почувствовала взгляд Рейвенора на себе. — Тогда запишем правду, — сказала она. — Не «судьба», не «Божья воля», не «так бывает». Правду. Имя, дата, кто отвечал, что известно. Мёртвым это не поможет. Но живым может. Эмма прикусила губу. — Я помогу. — Знаю. — Даже если это… плохо. — Особенно если плохо. Эмма кивнула. Медленно. По-взрослому. Рейвенор сказал: — Вы берёте на себя работу, которая может открыть гораздо больше, чем вы хотите. — Доктор Рейвенор, вы уже должны были заметить: у меня отвратительная привычка открывать шкафы, из которых пахнет. — Даже если там трупы? |