Онлайн книга «Герцог для Дианы»
|
— Чтобы унаследовать герцогство, конечно. Диана не сдержалась и тихо засмеялась. — Его светлость не желал титула. И пытался отказаться от него. Это лишило леди Филдхэвен уверенности, но только на секунду. — Как же… Конечно, желал. К герцогству прилагалась значительная собственность. — И значительные долги, — отрезал Джеффри. — Вы, мадам, настоящая дура, если думаете, что меня хоть чуть заботила возможность стать герцогом. Отец никогда не высчитывал, кто именно унаследует титул, меня это тоже не волновало. Мне казалось, что наследником станет кто-нибудь из дальних кузенов. Лорд Филдхэвен фыркнул. — Вы называете меня лжецом, сэр? — Джеффри подошел к нему вплотную; лорд Филдхэвен, глядя снизу вверх на высокого молодого человека, с трудом сглотнул. — Если вы настолько неосмотрительны, — продолжал Джеффри, — я вызову вас на дуэль. И смею заметить, что вы не настолько хорошо владеете пистолетом или шпагой, как я. Втиснувшись между мужчинами, леди Филдхэвен ткнула пальцем в грудь Джеффри. — Это он вызовет вас, сэр. — Успокойся, Айви. — Лорд Филдхэвен заставил жену встать рядом с собой. Джеффри холодно улыбнулся. — Буду только рад этому, леди Филдхэвен, потому что тогда я получу право выбирать оружие и выберу кулаки. Не сомневаюсь, что смогу оставить приличную вмятину на челюсти вашего мужа. — Вы не посмеете, сэр. — Она расправила плечи. — Потому что тогда о вашем вероломстве узнают везде — отсюда до Ньюкасла, и вам придется предстать перед судом ваших пэров, чтобы защитить себя. По какой-то причине Джеффри вдруг замолчал. Диана не видела в этом никакого смысла. Она отказывалась поверить, что Джеффри мог убить кого-то — особенно своего отца. Сама мысль об этом была нелепой. Почувствовав, что момент триумфа настал, его тетка продолжила: — Но я могу придержать язык, если взамен вы женитесь на одной из моих дочерей. Лицо Джеффри потемнело от гнева. — Я никогда не соглашусь на это, мадам. — Он бросил взгляд на трех молодых женщин, которые явно были унижены развернувшейся перед ними сценой. — Хотя и уверен, что все они замечательные юные леди. — Прищурившись, пристально посмотрел на их мамашу. — Но я лучше сам себе перережу горло, чем добровольно соглашусь сделать вас своей тещей. Поэтому предлагаю вам покинуть мой дом, пока я не приказал лакеям довести вас и ваше семейство до кареты. У нее округлились глаза. — Вы не оставляете мне другого выбора, кроме как распространять повсюду слухи о смерти вашего отца. Глупая женщина! Она действительно решила, что Джеффри Всемогущий сдастся под первой же атакой? Очевидно, что она совсем его не знала. Что только добавляло доверия рассказам Джеффри о том, как она и ее семейство порвали с его отцом, потому что он женился на женщине, которую любил. — Прекрасно! А вы не оставляете иного выбора мне, кроме как рассказать всему миру о том, как вы шантажировали меня. — Он наклонился к ней. — Как вы собираетесь выдавать своих дочерей замуж, если все будут знать, что я их отверг? Вы так мало верите в их способность найти себе мужей, что решили шантажировать меня и подсунуть одну из них? Мне, человеку, которого вы же сами обвиняете в убийстве собственного отца? — Вы не можете! О… Никто вам не поверит. Вы сами сказали что они «замечательные». |