Онлайн книга «Контрапункт; Гений и богиня»
|
— Долой Уэбли! Долой милицию богачей! Долой сукиных сы… Но прежде чем голос успел произнести полностью ненавистную пародию на их имя, с полдюжины ближайших «свободных британцев» набросились на обладателя этого голоса. Эверард Уэбли поднялся на стременах. — Не выходить из рядов! – повелительно закричал он. – Как смеете вы оставлять ряды? К месту происшествия поспешили офицеры; сердитые голоса передавали приказ. Слишком усердные «британцы» вернулись по местам. Их противник, прижимая к носу окровавленный платок, удалялся в сопровождении двух полисменов. Он потерял шляпу. Растрепанные волосы пылали в солнечном свете. Это был Иллидж. Эверард Уэбли обратился к офицеру, в подразделении которого люди вышли из рядов. — Неподчинение приказу, – начал он, и его голос был холодным и жестким, не громким, но угрожающе-значительным, – неподчинение приказу есть худшее… Иллидж отнял платок от носа и закричал пронзительным фальцетом: — Ах вы гадкие мальчики! В толпе послышался смех. Эверард никак не отреагировал на это вмешательство, прекратил упреки и продолжил речь. Властно и одновременно убеждающе, страстно, но сдержанно вибрировал его музыкальный голос; и сразу же потревоженное молчание вновь воцарилось вокруг него, а отвлеченное было внимание снова сосредоточилось и сфокусировалось на нем одном. Был бунт – и он вновь одержал победу. Спэндрелл ждал, не проявляя нетерпения. Опоздание Иллиджа давало ему возможность выпить лишних два-три коктейля. Он доканчивал третью рюмку и чувствовал себя гораздо лучше и бодрее, когда дверь ресторана распахнулась и торжественно вошел Иллидж, гордо выставляя напоказ синяк под глазом. — Буйство в пьяном виде? – спросил Спэндрелл, заметив синяк. – Или вас отделал какой-нибудь оскорбленный супруг? Или вы повздорили с вашей дамой? Иллидж уселся и рассказал о своем приключении, хвастливо приукрашивая события. По его версии, он был не то Горацием, защищающим мост, не то святым Стефаном, стоящим под градом каменьев. — Вот хулиганы! – сочувственно сказал Спэндрелл. Но его глаза злорадно смеялись: несчастья друзей служили для него неисчерпаемым источником развлечения, а в несчастье Иллиджа было что-то особенно забавное. — Но зато я испортил весь эффект гнусного словоизвержения Уэбли, – все тем же самодовольным тоном продолжал Иллидж. — Было бы лучше испортить ему физиономию. Насмешка Спэндрелла уколола Иллиджа. — Мало испортить ему физиономию, – свирепо сказал он, нахмурившись. – Его вообще следовало бы уничтожить: он общественная опасность, он и вся его банда наемных убийц… – Он добавил несколько непечатных выражений. Спэндрелл только рассмеялся. — Скулить всякий умеет. А вы бы попробовали для разнообразия что-нибудь сделать. Прямое действие в духе самого Уэбли. Иллидж пожал плечами, как бы извиняясь. — Нам не хватает организованности. — Не думаю, что нужна какая-то особая организованность, чтобы огреть человека по башке. Нет-нет, все дело в том, что вам не хватает смелости. Иллидж побагровел. — Это ложь. — «Не хватает организованности»! – презрительно продолжал Спэндрелл. – По крайней мере, оправдание вполне в духе времени. Великий бог организации. Даже любовь и искусство будут скоро разучиваться по нотам, как все остальное. Почему вы пишете такие плохие стихи? Потому что поэтическая индустрия еще недостаточно хорошо организована. И любовник-импотент будет оправдывать себя тем же способом и уверять негодующую даму, что в следующий раз она найдет его в полной боевой готовности. Нет-нет, дорогой мой Иллидж, так дело не пойдет, сами понимаете, не пойдет. |