Онлайн книга «Любовь & Война»
|
Первый солдат на ближайшей лестнице добрался до верха стены. В ту же секунду он вскинул ружье на плечо и выстрелил. Затем с обезьяньей ловкостью нырнул на обратную сторону лестницы и тут же спустился на землю, освобождая место наверху для следующего солдата. А вот на соседней лестнице дела шли вовсе не так гладко. Солдат добрался до верха, но прежде чем успел вскинуть ружье, раздался выстрел, и он рухнул со ступенек спиной вперед. Ногой он зацепил другого солдата и чуть не уронил того с лестницы. И лишь увидев протертую до дыр подошву его сапога, Алекс узнал беднягу. Капрал Фромм. Но сейчас ему было некогда скорбеть. Алекс упал на одно колено и направил ружье на верхушку палисада. Он нашел стрелка, который попал в капрала Фромма и теперь судорожно перезаряжал ружье. Как следует прицелившись, он спустил курок. Стрелок дернулся так, словно в него не пуля попала, а ужалила разъяренная пчела. Затем ружье выпало из его рук, и он перевалился через заостренные верхушки бревен. Времени на злорадство не было, точно так же, как и на скорбь. Алекс со всей возможной поспешностью перезарядил ружье, вычистив, насыпав пороху, утрамбовав его и, наконец, зарядив пулю в ствол. Хотя ждать, что представится еще один шанс им воспользоваться, не стоило. Он проверил, как справляются рубщики. Те сосредоточились на трех проломах. Когда их топоры били по стволам, те тряслись. Между ними мелькали щели, сквозь которые уже можно было разглядеть огни вражеского форта. Вдруг у самого его уха раздался голос: — Недолго уже осталось. Алекс обернулся и увидел знакомое лицо. — Лоуренс! – радостно воскликнул он. – Я так рад, что ты пробился. — Британцы напуганы, – сказал в ответ Лоуренс. – Они едва держат оборону. — Думаешь, они побегут, когда мы прорвемся? — Это весьма вероятно. — Это недопустимо, – заявил Алекс таким тоном, словно возвращал повару в таверне кусок пригоревшего пирога. – Генерал Вашингтон хотел разбить их и захватить в плен, а не загнать подальше, где они смогут перегруппироваться. – Он задумчиво смолк. – По сведениям наших лучших разведчиков, в редуте не больше ста двадцати солдат. Я хочу, чтобы ты взял свой батальон и обошел форт сзади. Если британцы попытаются сбежать, дай им понять, что пути нет. Но будь осторожен. Я хочу взять их в плен, а не устроить резню. А я здесь поведу в атаку батальоны Фиша и Жима. — У тебя не больше двух сотен людей. Численное превосходство небольшое, оно не гарантирует победу. Ты уверен? — У врага не будет времени считать нас по головам. Они видели всех солдат на поле, и посчитают, что атаковать мы будем тоже все вместе. Их страх сослужит нам службу. Даже в тусклом свете было видно, какой гордостью вспыхнули глаза его друга. Лоуренс отступил, отдавая честь. — Я не подведу вас, сэр, – сказал он и скрылся в толпе. Едва он исчез, Алекс кинулся к ближайшей бреши. Там он обнаружил майора Жима и велел ему собирать своих людей для атаки. Затем он кинулся к другой бреши, лавируя между телами павших солдат Континентальной армии – а иногда и красноспинных, подстреленных на стене, – словно танцевал какой-то чудовищный танец. Подрывникам с лестниц удалось закрепиться на стене, тем самым не давая британцам расстреливать их товарищей, что, по крайней мере, предотвратило массовую резню. |