Онлайн книга «Барышня из забытой оранжереи»
|
— Точно не помню, но вроде где-то слышала. Слово показалось знакомым, – я легкомысленно улыбнулась и поспешила перевести тему. – Может, что-то придумать? Например, показать всем этот стетоскоп как диковинку и предложить испробовать в деле? Горт посмотрел на меня с восхищением. — Вы хитрая и коварная женщина, госпожа Горбунова. Я недооценил вас при первой встрече. — Ну что вы, господин Горт, – я усмехнулась двусмысленности комплимента. – Я всего лишь хочу, чтобы Азалия была здорова. И готова идти на ухищрения, если это необходимо. Мы договорились, что доктор придумает, как это сделать. И завтра мы попробуем, а я ему подыграю. До конца ужина я ловила на себе задумчивый взгляд Марино. И решила, что знаю, о чём он думает. — Доктор Горт, вам придётся задержаться у нас дольше, чем вы собирались. Я благодарна за это и заплачу, сколько вы скажете. Не переживайте! Мне показалось, во взгляде доктора мелькнуло разочарование. Однако это продолжалось лишь мгновение. Он сделал глоток чая, а когда снова посмотрел на меня, его лицо было спокойным и безмятежным. — Вы хорошая барышня, госпожа Горбунова. Уверен, мне не о чем переживать. Расстались мы довольные друг другом. По крайней мере, я. Доктор не уедет, пока не выяснит, что не так с сердцем Азалии. А значит, всё будет хорошо. И я могу спокойно заниматься своим делом. Утром я привела в оранжерею новых работников. Дело сразу пошло в три раза быстрее. За первый день мы вынесли весь оставшийся хлам. Не зная пока, что с ним делать, бросали в кучу неподалёку. Потом решу, может, ещё какую вышку построим. На второй день деревяшки снова пригодились. Мы отметили центральную дорожку, прокопали вдоль неё канавки и укрепили досками. Пока. Мне думалось позже использовать камни – для крепости и красоты. Однако Пров и Михай настаивали на кирпичах. Их главным аргументом было – кирпичи сразу ровные, а чтобы подобрать булыжники одного размера, придётся потратить много времени и сил. — Мысль дельная, – задумалась я. – Давайте вернёмся к ней позже. Новые работники бросали удивлённые взгляды каждый раз, как подростки принимались оспаривать мои решения и предлагали свои. А меня, напротив, радовало, что мальчишки так включились в дело и переживают за результат. В конце концов, один из мужчин не выдержал и подошёл ко мне. — Госпожа, позволите высказать одну мысль? – начал он робко. — Как вас зовут? – сначала поинтересовалась я, получив ещё один удивлённый взгляд. — Ардей, – ответил мужчина. Он был худым, высоким и, словно бы стесняясь своего сложения, сутулился. Тёмные кудри падали ему на глаза, поэтому иногда казалось, что он смотрит исподлобья. — Высказывайте свою мысль, Ардей, – я подбодрила его улыбкой. — Госпожа, я слышал, что оранжереи десять лет стояли пустые, – я кивнула. – Посмотрите на землю. Она сухая, твёрдая и лишена растительности. Я думаю, тут надо всё удобрить и перекопать, чтобы дать земле силу. А потом уже готовить гряды для саженцев. Простите, если сказал что не то. Ардей сделал шаг назад, будто удивляясь собственной смелости. — А что, хорошая мысль, – похвалила я. – Сможете завтра найти удобрения? — Я смогу, госпожа, – оценив мою реакцию на предложение Ардея, вызвался другой мужчина. Крупный, слегка расплывшийся, с опрятной бородой и короткими волосами. – Меня зовут Боран. |