Книга Защитник для чужой невесты, страница 67 – Алина Углицкая, Лилия Орланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Защитник для чужой невесты»

📃 Cтраница 67

Ради чего я все это терпел? Ради чего позволил вырвать крылья и заклеймить себя? Чтобы теперь стоять здесь, бессильный раб, и наблюдать, как другой мужчина заигрывает с моей суженой?

«Свобода в обмен на невесту». Ключ к моим цепям. Возможность снова стать тем, кем был рожден.

Но какая цена?

Что стоит свобода, если за ней последует вечное одиночество? Если с каждым вздохом в пустоте груди будет отдаваться эхо ее смеха, который сейчас принадлежит не мне.

Мысль об этом жгла сильнее магического клейма. Сильнее незаживающих ран.

Ярость, черная и слепая, поднялась во мне. Я впился пальцами в поручень, и раздался оглушительный хруст. Треснул прочный дуб, будто сухая лучинка.

Ее смех оборвался. Я почувствовал, как ее взгляд упал на меня.

Я поднял голову. Наши глаза встретились.

И я увидел: ее лицо, озаренное беззаботной радостью. Сияющие глаза. Счастливую улыбку.

Она была счастлива. Пока я сгорал, она наслаждалась вниманием первого встречного.

Это стало последней каплей. В моих глазах полыхнул огонь. В жилах закипела ярость предков, требующая растерзать соперника.

Улыбка сползла с ее лица. В глазах мелькнуло что-то – испуг? Растерянность? Мне было плевать. Я видел лишь, как ее счастье разбивается о мой взгляд.

Она что-то пробормотала капитану и поспешила к трапу. Спина неестественно прямая.

Химена, тенью следовавшая за ней, замерла. Ее взгляд, холодный и острый, впился в меня. Лишь чистая ненависть и предупреждение. Затем она скрылась вслед за госпожой.

Капитан Ларден проводил их насмешливым взглядом и подозвал помощника – тощего матроса с лицом, похожим на сморщенное яблоко.

Мой слух уловил его слова:

— Ну что?

— Стадо идет к Скалистому архипелагу. Крупные самцы. Но я приметил кое-что получше – самку с детенышем. Молодая. Будет драться до последнего.

— Отлично, – в голосе Лардена зазвенела хищная нотка. – Добудем амбру, отдадим девчонку Минраху и повернем на восток. Готовь лодки. Там дадут втрое больше.

Они отошли, строя планы. А я остался у разломанного поручня, сжимая кулаки.

Они собираются охотиться на кашалотов. Не ради еды – ради забавы и денег.

Так же, как Минрах охотится на драконов. Как я когда-то охотился на людей.

Мир – это хищники и добыча. А я по собственной воле стал охотничьим псом.

Но, видя ее улыбку, направленную не на меня, я впервые подумал, что даже у пса есть зубы, чтобы вцепиться в руку хозяина.

И, боги, как же мне хочется это сделать.

***

Хлоя

Мы шли к мысу Минрах на всех парусах. Ветер крепчал по мере того, как корабль углублялся в море. Качка усиливалась, у меня началась морская болезнь, и все дни я проводила в каюте.

Авенара больше не видела. Хотела увидеть, но запрещала себе думать о нем. Молча терпела надменность Химены, большей частью лежала на кровати, свернувшись в калачик, и размышляла о будущем.

Между тем с каждым днем становилось теплее, ведь корабль шел на юг. Он должен был обогнуть архипелаг мелких скалистых остров и лишь потом повернуть на запад.

Я радовалась солнышку, которое по утрам заглядывало в окно каюты. Подставляла лицо его лучам, не слушая ворчания служанки. И молила Всемогущего, чтобы быстрее увидеть берег.

Время шло. Я начала привыкать к качке и даже нашла в себе силы продолжить общение с капитаном. Он сказал, что мы почти достигли островов. Это было на седьмой день морского пути…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь