Онлайн книга «Шёлковый переплёт»
|
Мысли, острые и ядовитые, как сама находка, пронзили ее мозг. «Пак Ки Вон. Глупый карьерист или расчетливый убийца? Если он убийца, то он идиот — подписать своим именем отравленный дар. Значит, его подставили. Или... или это проверка. Проверка моей бдительности. Подбросили яд, чтобы посмотреть, обнаружу ли я его. И если не обнаружу, виновата буду я. А если обнаружу и подниму шум... меня обвинят в подлоге». Круг подозрений смыкался, не оставляя безопасного выхода. «Цианид. Калий или натрий, неважно. Смерть в течение минут. Противоядие... противоядие... амилнитрит, тиосульфат натрия...» — вылетали из памяти обрывки знаний, абсолютно бесполезные здесь и сейчас. Рита Соколова знала, как это работает. Хан Ари не имела ни малейшего понятия, как об этом сообщить, не сойдя за одержимую злыми духами. Этот разрыв между знанием и возможностью его применить был мучительнее страха. Она посмотрела на шкатулку с лепестками. Они выглядели невинно. Смерть, замаскированная под красоту. «Что делать? Кричать? Бежать к До Хёну?» Но разум, тот самый, что помог ей выжить в этом мире, взял верх над паникой. Если это ловушка, то криком она в нее и попадется. Ее обвинят в клевете или, что хуже, в попытке отравить императора, подбросив яд. Мысль о том, как ее могут пытать, выбивая признание, или как холодно на нее посмотрит До Хён, если заподозрит в интриге, заставила ее содрогнуться. Нет. Она должна действовать так, чтобы у нее был неоспоримый козырь. Доказательство. И план. Она медленно, с невероятным усилием воли, опустила крышку обратно. Щелчок застежек прозвучал в тишине кладовой оглушительно громко. Внутри все кричало. Кричал ужас, кричала ярость от того, что ее хрупкое счастье так грубо и цинично нарушили. Но поверх этого крика легла броня — холодный, профессиональный расчет. «Не паникуй. Действуй как системный администратор, обнаруживший вирус. Изолируй угрозу. Собери доказательства. Сообщи непосредственному начальнику...» Только ее «начальником» в этой ситуации был человек, которого она любила. Ее дыхание выровнялось, стало поверхностным и частым. Она должна была действовать как профессионал. Как человек, чья работа — находить и обезвреживать угрозы. Она сделала глубокий вдох, задержала его и медленно выдохнула, как учила себя когда-то перед сложными разговорами с Дмитрием. Нужно было выглядеть нормально. Всего на несколько минут. Она поправила складки ханбока, провела ладонью по волосам, стряхнула несуществующую пыльцу с пальцев. Лицо должно быть спокойным, даже слегка скучающим. Сейчас она — просто Ари, выполняющая рутинную проверку. Ничего не случилось. Ничего страшного. Первым делом — изоляция. Она отставила шкатулку в дальний угол стола, подальше от других ингредиентов. Потом, движением, которое она надеялась, выглядело естественным, вышла из кладовой, притворив дверь. В главном зале аптеки царила обычная рабочая суета. Младшие аптекари растирали в порошки коренья, старшие о чем-то спорили, сверяясь со свитками. Никто не обратил на нее особого внимания. Ари подошла к своему столу, где стояла ее личная сумка с инструментами и нейтрализаторами. Ее руки все еще дрожали, но она заставила их двигаться точно и быстро. Она достала небольшой глиняный сосуд с толстыми стенками и плотной крышкой, кусок чистой, плотной ткани и пару деревянных щипцов. |