Книга Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала, страница 69 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»

📃 Cтраница 69

Неудача.

Для них.

Пока.

— Тарр, — хрипло сказала Алина. — Нужен Тарр.

Рейнар даже не обернулся.

Просто рявкнул в коридор так, что стены отдали эхом:

— Капитана сюда! Живо!

Голос был сильный. Слишком сильный для его состояния. И всё же она заметила, как после окрика он чуть повёл плечом.

Плохо.

Если действие дыма наложится на боль и жар, к утру она получит не одного пациента, а двух.

И одного из них будет очень трудно удержать в кровати.

В коридоре затопали шаги. Тарр влетел внутрь почти сразу, с двумя стражами за спиной.

Увидел блюдце у стены, распахнутое окно, Мирy на полу коридора и Алину, цепляющуюся за стол.

Лицо у него стало очень нехорошим.

— Никого не впускать в это крыло, — отрезал Рейнар. — Перекрыть лестницы. Проверить, кто был у дверей леди Вэрн последние полчаса. Ищите следы на полу, на окне, на перилах. Любого, кто бегал без приказа, — ко мне.

— Да, милорд.

— И лекаря сюда, но не Освина. Любого, кто умеет держать язык за зубами и не путать дым с благовониями.

Тарр кивнул и уже собирался исчезнуть, когда Алина сказала:

— Нет лекаря. Сначала… вода. И уголь. Нужно загасить остатки. И увести Мирy в мою спальню, не в общую комнату. Она вдохнула больше.

Капитан немедленно изменил приказ:

— Воду! Чистые полотна! Быстро!

Стража сорвалась с места.

Алина оттолкнулась от стола.

Ноги дрожали. Но стояли.

Очень хорошо.

Она ещё не проиграла.

Рейнар протянул руку — очевидно, чтобы поддержать.

Она посмотрела на неё.

Потом на него.

— Не смейте, — тихо сказала Алина.

Он медленно опустил руку.

— Вы упрямая дура.

— Зато живая.

— Пока.

— Именно. А значит, слушайте. — Она с трудом сглотнула. — Это было для меня. Не для вас. Не для нас обоих. Для меня одной.

— Я уже понял.

— Нет, — сказала Алина жёстче. — Вы поняли, что снова чуть не потеряли женщину под своей крышей. А я поняла другое.

Он сузил глаза.

Она посмотрела на стол. На бельевые книги. На медальон. На дверь. На своё новое место.

И всё встало на место с такой пугающей ясностью, что её даже качнуло не от дыма — от понимания.

— Они знают, где я, — тихо произнесла она. — Знают, что я делаю, что нахожу, куда иду дальше. Про платок, про Лиссу, про северную гостевую, про колыбель, про кабинет… всё. Слишком быстро. Каждый раз.

Рейнар не моргнул.

Алина подняла на него глаза.

— Это не слуга с длинным языком. Не одна испуганная прачка. Не случайная сплетня. — Она выговорила каждое слово медленно, отчётливо, потому что это было важнее слабости в ногах. — Это кто-то внутри вашего дома. Близко. Тот, кто слышит приказы раньше, чем они заканчиваются.

Тарр, вернувшийся с водой, застыл в дверях.

Рейнар смотрел на неё так, будто именно этот вывод ждал и боялся услышать одновременно.

— Да, — сказал он наконец.

Одно слово.

Тяжёлое. Холодное. Страшно спокойное.

Алина медленно выдохнула.

Вот оно.

Не внешняя угроза. Не незнакомец в плаще. Не далекий род Равенскар сам по себе.

Враг сидит в доме.

За стеной. За столом. На лестнице. Может быть, подаёт воду. Может быть, поправляет шторы. Может быть, желает доброго утра и называет её миледи.

И именно это пугало сильнее всего.

Потому что тут нельзя просто запереть дверь.

Глава 11. Очередь у двери

К рассвету дым выветрился, но дом всё ещё пах покушением.

Не тем сладким, липким запахом из глиняного блюдца — его выбили холодом, водой и руганью капитана Тарра. Нет. Теперь в воздухе стояло другое: настороженность. Та особая, почти животная тишина, которая рождается в местах, где за одну ночь слишком много раз пытались кого-то заставить замолчать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь