Книга Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала, страница 134 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»

📃 Cтраница 134

Не насмешка.

Хуже.

Интерес.

— Учту, — сказал Рейнар.

И именно в этот момент в кухню ворвался молодой солдат из восточного крыла, взмокший, с распахнутым воротом и выражением лица, у которого хорошие новости даже не пытаются притворяться.

— Милорд! — выдохнул он. — Миледи! В восточной зимней спальне нашли люльку. Новую. И на столе — письмо. Оно адресовано… — он сглотнул, переводя взгляд на Алину, — “матери наследника дома Вэрн”.

Глава 23. Тайный склад

Люлька.

Слово ударило по кухне тише крика, но сильнее ножа.

На короткий миг никто не шелохнулся. Даже пар над котлами будто завис неподвижно, а потом медленно поплыл к потолку, как дым над местом, где только что подписали чей-то приговор.

— Повтори, — сказал Рейнар.

Молодой солдат сглотнул. Лицо у него было мокрым от бега и страха.

— В восточной зимней спальне, милорд. Люлька новая. И письмо на столе. Мы ничего не трогали. Только увидели имя и сразу послали за вами.

Алина уже шла к двери.

Не быстро. Резко. С тем внутренним холодом, который приходил к ней всякий раз, когда чужая подлость становилась слишком тщательно устроенной, чтобы быть случайной.

Новая люлька.

Письмо “матери наследника”.

После повитухи, пелёнок, малины, свечей и двусмысленных хозяйственных запросов это уже не было просто шепотом.

Это была сцена.

Подготовленная. Обставленная. Задуманная для того, чтобы её увидели.

И если так — в ней должно было быть больше одного предмета.

— Тарр, — сказала Алина на ходу. — Никого туда не пускать. Ни одной служанки. Ни одной благородной крысы. Ни одной истеричной родственницы, которая вдруг решит упасть в обморок от чувств.

— Уже, миледи.

Он даже не удивился этому “миледи” в её голосе. И это было приятно ровно настолько, насколько неприятно приятно бывает подтверждение новой привычки.

Дара окликнула из-за спины:

— А бульоны?

Алина обернулась на полшага.

— Варить. По моим правилам. И если кто-то снова сунет жирную ложку в лазаретный котёл, считайте, что я вернусь с очень плохим настроением.

— То есть как обычно, — пробормотала Грета откуда-то у печи.

Кухня нервно хохотнула.

Даже в этом было что-то живое.

Очень нужное.

Когда они вышли из кухонного тепла обратно в каменные коридоры, воздух сразу ударил холодом. Утро только начиналось, но крепость уже жила настороженно. На лестницах попадались солдаты, слишком быстро распрямлявшие спины при виде генерала. Служанки, увидев их, мгновенно прижимались к стенам. По дому шёл слух — она чувствовала его почти физически. Как сквозняк. Как запах сырости перед плесенью.

Наследник.

Новая хозяйка.

Повитуха.

И теперь — люлька.

Проклятье.

Кто-то очень хотел превратить её жизнь в тщательно оформленный капкан.

Рейнар шёл рядом теперь уже без полшага позади. Почти плечом к плечу. И от этого коридор казался уже, а тишина — плотнее.

— Вы думаете о письме, — сказал он негромко.

Не вопрос. Замечание.

— Я думаю о том, что никто не ставит новую люльку посреди пустой спальни просто так, — отозвалась Алина. — Если её выставили, значит, хотели, чтобы мы увидели именно её первой.

— Или чтобы увидели не только её.

Она повернула голову.

Да.

Вот это было ближе к её мысли.

Слишком многое в доме уже строилось не вокруг одного предмета, а вокруг нужного впечатления.

Поднос с запиской.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь