Онлайн книга «Високосный убийца»
|
— Полагаю, да, сэр, — тщательно подбирая слова, ответила Геррера. — На допросе Кардона говорила по-испански. Она или поцеловала ребенка, или бросила в мусорный бак. Эти слова похожи — она всхлипывала, трудно было понять. Если она оставила дочь на помойке, то, скорее всего, в Вирджинии, после встречи с… клиентом. Ни слова лжи. Нина просто умолчала, когда именно осознала правду. Бакстон нахмурился: — И откуда Снид узнал? На этот раз увиливать не пришлось: — Понятия не имею, сэр. Босс впился в нее взглядом, пытаясь раскусить. — Агент Геррера, завтра с утра сообщите в лабораторию, — наконец решил он. — Сдадите ДНК-тест, и посмотрим. Она не стала спорить. — А пока ждем результатов, вам запрещено проводить допросы или заполнять заявления. — Да, сэр, — глядя в пол, ответила Нина. — Агент Геррера, — повторил Бакстон и умолк, пока она не подняла глаза. — Если обнаружится совпадение, сразу полетите обратно в Вашингтон. Глава 46 Нина бежала трусцой по Седьмой улице в старом центре Финикса. Впереди маячил неизбежный отъезд, но вместо сборов она достала спортивный костюм и ушла проветриться — вдруг хорошая пробежка успокоит взвинченные нервы… Чем дальше оставался отель, тем чаще мысль возвращалась к новоприобретенным семьям. Как они себя поведут, увидев новости по телевизору? Она хотела встретиться с ними лично, успеть предупредить их до вечернего выпуска, однако Бакстон строго-настрого запретил. Перед глазами стояло доброе лицо Терезы Сото, измученный взгляд Аны Вега… Нину передернуло. Надо ли признаваться в обмане? Всегда можно сделать вид, что тогда она не знала о своем прошлом. И тут Нина поняла: она устала скрывать правду. Недоговаривать. Лгать. Даже если Брек не взяла бы тайком ее генетический материал, в глубине души Нина все поняла и без экспертизы. Она сознательно решила довериться новой команде, а коллеги дали понять: они хотят продолжить расследование с ней. Нина могла сообщить Бакстону о своих подозрениях, и он тут же снял бы ее с дела — собственно, как сегодня. Однако она не сказала боссу. Команда нашла способ скрыть ее родство с жертвами до конца расследования. У них получилось… Пока вранье не вышло ей боком. Если родственники откажутся с ней общаться, она не станет их винить. Превыше всего Геррера поставила охоту за преступником, забыв об остальном. И похоже, потеряла шанс на настоящую семью. Расстроенная Нина свернула на Ван-Бюрен-стрит. Оставалось пробежать совсем немного. А угрызения совести, увы, никуда не делись. Тут раздалось странное жужжание. Запрокинув голову, Нина увидела над собой дрон. Неужели в Финиксе их можно запускать в таких многолюдных районах? Она следила за аппаратом, пока тот не исчез меж двух домов в аллее напротив. — Гоняетесь за ним, Геррера? — раздался за спиной низкий мужской голос. Нина вздрогнула от испуга и чуть не споткнулась. Ругая себя за невнимательность, она сердито взглянула на Кента через плечо. Оказывается, он легко догнал ее, даже не переходя на бег. — Что непонятного во фразе «хочу побыть одна»? — буркнула Нина. — Похоже, все, — язвительно улыбнулся коллега. Нина промолчала — Кент застал ее врасплох. Вместо ответа она ускорилась, но агент зашагал чуть шире и не отставал. «Его не опередишь», — подумала Нина, а вслух сказала: |