Книга Партизаны, страница 41 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Партизаны»

📃 Cтраница 41

— Капитан Тремино, среди пассажиров у вас есть офицер югославской армии?

— Майор Петерсен. – Карлос махнул рукой.

— Тот самый. – Старик опять отдал честь. – Комендант приветствует вас, господин майор, и приглашает к себе. Вас и двоих ваших людей.

— Не знаете зачем?

— Комендант мне не докладывал, господин майор.

— Далеко идти?

— Пару сотен метров. Пять минут ходу.

— Сейчас буду. – Петерсен встал, забрав пистолет. Джордже и Алекс последовали его примеру.

Старый солдат вежливо кашлянул:

— Комендант не любит оружие у себя в кабинете.

— Не любит оружие? Идет война, а комендант не любит оружие? – Петерсен посмотрел на Джордже и Алекса, затем вынул из кобуры пистолет. – Похоже, он впал в маразм. Что ж, давайте его развеселим.

Они ушли. Карлос проследил, глядя в иллюминатор, как они спускаются по трапу на причал, и вздохнул:

— Не могу этого вынести. Как итальянец, просто не могу. Примерно как послать старого беззубого пса и молодого щенка, чтобы загнать трех волков. Даже не волков, саблезубых тигров. – Карлос повысил голос: – Джованни!

— Они реально такие? – неуверенно спросила Зарина. – В смысле, я слышала, как вчера в Риме их так назвал один человек.

— А! Наверняка мой старый приятель полковник Лунц?

— Вы знаете полковника? – удивленно проговорила она. – Я думала… Хотя, похоже, тут все всё знают. Кроме меня.

— Ну конечно, я его знаю. – Карлос повернулся к появившемуся в дверях худощавому старшему механику с унылым выражением на лице. – Завтрак, Джованни, будь так любезен.

— Ты в самом деле будешь это жрать? – удивленно поинтересовался Джованни.

— Атрофировавшиеся вкусовые рецепторы, оцинкованный желудок, немного воображения – и вполне можно представить, будто ты где-нибудь «У Максима». Зарина, в Тремоли на причале никто просто так ко мне не подходит, не тыкает большим пальцем на восток и не просит подбросить до Югославии. Как думаешь, оказались бы вы на «Коломбо», если бы я не был знаком с полковником? Так что необязательно подозревать всех и каждого.

— У меня подозрения насчет нашего майора Петерсена. Я нисколько ему не доверяю.

— Хорошего же ты мнения о соотечественнике. – Карлос сел и намазал масло на хлеб. – А я было подумал – ты человек честный, прямолинейный, каких нынче мало.

— Послушайте, нам ведь с ним в горы идти!

— Вряд ли он заблудится. Собственно, я уверен, что вы доберетесь до места, куда вам нужно, целыми и невредимыми.

— Кто бы сомневался. «До места, куда вам нужно» – нужно ему или нам?

— А у вас есть выбор? – Во взгляде Карлоса мелькнула искорка раздражения.

— Нет.

— Тогда чего попусту трепать языком?

— Карлос! Как ты можешь с ней так разговаривать? – Слова Лорен прозвучали настолько резко, что на лице Джакомо появилось выражение легкой задумчивости. – Естественно, она переживает. Я тоже переживаю. Это нам предстоит идти в горы с этим человеком, а не тебе. – Она то ли нервничала, то ли страдала повышенной возбудимостью. – Хорошо тебе – сидеть в покое и безопасности на своем «Коломбо».

— Ладно вам, – небрежно отмахнулся Джакомо. – Вряд ли это слишком честно по отношению к нашему другу. Но я уверен, Карлос, что она вовсе так не считает. – Он с притворным упреком взглянул на Лорен. – Наверняка Карлос охотно покинул бы свой спокойный и безопасный корабль, чтобы отправиться вместе с тобой в горы. Но против этого есть две причины – долг перед страной и железная нога.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь