Книга Партизаны, страница 107 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Партизаны»

📃 Cтраница 107

— Он всего лишь маленький мальчик, – успокаивающе сказал Джордже. – Для такого малыша, Лорен, полгода – немалый срок. Он вспомнит.

Харрисон откашлялся:

— А мне предстоит отправиться с Джакомо в опасное путешествие на встречу с вечностью?

— Решать тебе, Джейми, но Джакомо в любом случае нужен кто-то. К тому же ты не хуже меня знаешь, что Иллирийские Альпы – не твоя родина и больше ты не можешь принести тут никакой пользы. Что важнее, как действующий британский офицер ты сможешь полностью подтвердить слова Джакомо, не говоря уже о том, чтобы убедить британцев в истинном положении дел на Балканах, которое столь тебя возмущает.

— Поеду, – сказал Харрисон. – С кривой улыбкой на устах, но поеду.

— Улыбка твоя сразу же распрямится, когда навстречу вам выйдет быстроходный патрульный катер королевского флота. Мы сообщим по радио в Каир. У меня нет их позывного, но у тебя ведь он есть, Зарина?

— Да.

— В качестве дополнительной гарантии мы дадим тебе письмо с полным объяснением ситуации. У тебя есть пишущая машинка, Карлос?

— В соседней каюте.

Карлос передал Марио Лорен. Малыш не возражал, хотя все так же подозрительно хмурился.

— Письмо будет подписано генерал-майором и мной. Умеешь печатать, Зарина?

— Конечно.

— Можно подумать, это самое естественное умение в мире. Я вот не умею. Что ж, радуйся, что нашла брешь в моей броне. Ладно, к делу.

— Не хотелось бы этого говорить, Петр, – сказал Карлос, – но, думаю, ты кое-что упустил. Как я понимаю, встреча должна состояться где-то на юге Италии? Путь весьма неблизкий.

— Ты же прочистил свой дизель? И заполнил топливные баки?

— Да, но суть не в этом. Я более чем уверен, что Джакомо сумеет править по солнцу и компасу, но нужны точные координаты. Широта такая-то, долгота такая-то.

— Верно. Но есть кое-что, чего ты не знаешь о Джакомо.

— Не сомневаюсь, – улыбнулся Карлос. – Что именно?

— У тебя есть лицензия моряка дальнего плавания?

— Нет. – Карлос снова улыбнулся. – Можешь не говорить. У Джакомо она есть.

— Тебе ведь понравился Каир? – спросил Петерсен в соседней тесноватой каюте.

— Да, – озадаченно посмотрела на Петерсена Зарина. – А что?

— Юные аристократки вроде тебя не созданы для жизни в холоде, льдах, снегах и горах. К тому же ты страдаешь страхом высоты.

— Я останусь с вами, – не терпящим возражений тоном заявила она.

Петерсен пристально посмотрел на нее и улыбнулся:

— Да ты настоящий партизан.

— Я останусь с вами, – повторила она.

— Как и Михаэль.

— Нет, я в другом смысле.

— Если уж пошли подобные разговоры, – задумчиво сказал Петерсен, – мне стоило бы…

— Вы так много говорите, что мне пришлось бы ждать целую вечность.

Снова улыбнувшись, он коснулся ее каштановых волос:

— Насчет того письма…

— Романтика, – мечтательно произнесла Зарина. – Сколько же теперь ее будет в жизни…

— Похоже, ты кое-что упустил, Петр, – заметил Харрисон.

— Петр никогда ничего не упускает.

Петерсен взглянул на Зарину и возвел глаза к небу:

— Souvent…

— Прошу вас…

— Нас будет только двое, я и Джакомо, – сказал Харрисон. – Нам иногда нужно спать. Под нашим надзором пятеро жутко опасных типов. Как нам…

— Алекс?

— Да, майор?

— Машинное отделение.

— Ага! – На губах Алекса мелькнула едва заметная улыбка, что с ним бывало крайне редко. – Сварочный аппарат?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь