Книга Мой магический год: весна и поющий фарфор, страница 87 – Татьяна Терновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой магический год: весна и поющий фарфор»

📃 Cтраница 87

В этот момент я почувствовала такой прилив любви и нежности, что захотелось обнять Бенджамина и больше никогда не отпускать. Не обращая внимания на стоявших вокруг людей, я поднялась на цыпочки и поцеловала его. Бенджамин прижал меня к себе. Мы целовались, забыв, где находимся, пока нас не прервал громкий кашель.

— Ваша очередь подошла, — сказал какой-то человек, когда мы оторвались друг от друга.

Я смущённо опустила взгляд и быстро вошла в кафе вслед за Бенджамином.

Обстановка внутри была довольно простой, ничего шикарного или ультрамодного я не заметила. Разве что внимание привлекали чашки с кофе, парившие над барной стойкой. Интересно, почему же люди так стремятся попасть сюда?

Ответ нашёлсядовольно быстро. Оказалось, что с помощью особой магии владелец заведения мог создать на кофейной пенке любую картину: хоть твой портрет, хоть фамильный герб, хоть изображение главного проспекта столицы. Любопытно.

— Что выберешь? — спросил у меня Бенджамин.

Я задумалась. Чего бы мне хотелось? Сложно сказать.

— Удивите меня, — попросила я у владельца.

Тот только пожал плечами, начертил в воздухе магическую формулу и произнёс заклинание. Я наклонилась над кружкой и увидела, как на белой пенке стали медленно проступать тёмные линии. Через пару секунд всё было готово. Я вгляделась в изображение и увидела взволнованного Корнелиуса. Но как владелец узнал про моего фамильяра?

— Эстер, беда! — завопил настоящий Корнелиус у меня за спиной.

Затем он пролетел между мной и Бенджамином и приземлился рядом с чашкой.

— Что случилось? — спросила я.

— Прямо сейчас мистер Уотсон о чём-то беседует с мистером Джексоном! — сообщил Корнелиус.

Глава 14

Я видела, как улыбка медленно сползла с лица Бенджамина, и он побледнел. Я и сама была шокирована не меньше него.

— Ты уверен? — спросила я у Корнелиуса, — может быть, ты обознался? Или что-то не так понял?

Мне хотелось верить, что мой фамильяр ошибся. Просто произошло очередное недоразумение. Ну не мог мистер Уотсон вступить в сговор с нашими врагами! Я покосилась на Бенджамина. Он молчал, плотно сжав губы.

— Ты сама просила проследить за мистером Уотсоном, именно это я и сделал! — воскликнул Корнелиус, — как только он ушёл из галереи, я полетел за ним. Мистер Уотсон торопился и сразу сел в экипаж, который отвёз его прямо к дверям юридической конторы «Альбрехт и партнёры». Там ему навстречу вышел мистер Джексон и они вместе зашли в усадьбу, — сообщил Корнелиус, — я, конечно, хотел прошмыгнуть за ними, но двери и окна были защищены заклинаниями и мне пришлось отступить и отправиться к вам.

— Но может… может… — Я пыталась найти какую-то нестыковку в рассказе Корнелиуса, чтобы оправдать мистера Уотсона, но у меня ничего не выходило. Произошедшее не могло быть случайностью. Очевидно, отец Бенджамина намеренно искал встречи с мистером Джексоном. И в столицу он, скорее всего, приехал именно ради этого, а не для помощи с выставкой. Печально, но я оказалась права. У мистера Уотсона действительно была тайна, правда, я не ожидала, что настолько ужасная.

Бенджамин по-прежнему молчал. По его лицу трудно было понять, о чём он думал. Но Бенджамин не выглядел удивлённым, скорее в его облике была какая-то обречённость.

— Бенджамин? — позвала я, коснувшись его руки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь