Онлайн книга «Мой магический год: весна и поющий фарфор»
|
В моей семье тоже всё шло как нельзя лучше. Братья поступили в Королевскую Академию Магии и теперь будут наводить ужас на преподавателей своей любовью к розыгрышам и шуткам. Дедушка стал чаще советоваться со мной по деловым вопросам, познакомил с поставщиками и постоянными клиентами. Я видела, что его обещание передать мне семейный бизнес были не простыми словами, он действительно доверял мне. Теперь оставалось только прояснить вопрос с королём Вильгельмом. — Уже решил, что скажешь Его Величеству? — спросила я, когда экипаж свернул на подъездную аллею к дворцу. — Насколько я знаю, по этикету полагается ждать, когда король сам предложит тему для беседы, — заметил Бенджамин. — Да, так и есть, но всё-таки, — не унималась я. Бенджамин улыбнулся и поцеловал меня. — Не беспокойся, уверен, всё пройдёт хорошо, — сказал он. Экипаж остановился у парадной лестницы. Бенджамин вышел первым и помог выбраться мне. — Ого! — воскликнул Корнелиус, всю дорогу дремавший на моём плече, — кто бы мог подумать, что, отправившись в захолустье, мы в итоге окажемся в королевском дворце. — Колдсленд вовсе не захолустье! — поспорила я, успев влюбиться в этот уютный городок. А как иначе? Именно здесь я встретила Бенджамина. — Как скажешь, —фыркнул Корнелиус. Бенджамин засмеялся. Я взяла его под руку, и мы вместе поднялись по ступеням к входу во дворец. Там нас уже поджидал лакей в расшитой золотом ливрее. — Мистер Уотсон и мисс Скотт? — уточнил он. Мы кивнули. — Проходите, пожалуйста, Его Величество вас ждёт. Пока мы шли по длинным коридорам с высокими потолками и большими окнами, я заворожённо рассматривала интерьеры дворца. Они не просто были роскошными. Каждый предмет был подобран со вкусом и идеально гармонировал с другими. А ещё в убранстве дворца были представлены произведения мастеров нашего королевства: картины, мебель, хрусталь, текстиль. Не хватало только фарфора. Оказавшись у дверей в зал для приёмов, я и Бенджамин переглянулись. — Всё будет хорошо, — прошептал он. — Я знаю, — отозвалась я. Лакей открыл перед нами двери и пригласил войти внутрь. Комната оказалась очень уютной. У окна стоял небольшой, круглый столик, накрытый для тех персон. У стены расположились книжный шкаф и секретер, рядом — диван, ещё одно кресло и часы. Король приветствовал нас широкой улыбкой. Портреты не передавали и десятой части его обаяния. Его Величество был не юн, в светлых волосах уже появились седые пряди, но это его не портило. Напротив, король был высоким, красивым и статным мужчиной. А его глаза цвета морской волны могли свести с ума любую девушку. — Проходите, присаживайтесь, — вежливо предложил он. Я и Бенджамин сели за столик рядом с друг другом, король занял место напротив. Расстояние между нами было небольшим, так что со стороны мы могли показаться компанией друзей. — Как дела на фабрике? — спросил король, — выставка помогла вам найти новых клиентов? — Да, наши дела идут гораздо лучше, чем раньше, — рассказал Бенджамин, — теперь, когда мы снова начали выпускать поющий фарфор, от заказов нет отбоя. — Я этому рад, — сказал король, — тем более, судя по всему, на выставке с вашей семьёй произошло нечто необычное. Бенджамин кивнул и кратко пересказал историю фабрики и наши приключения. Когда я слушала его, не могла поверить, что всё это произошло на самом деле. От успеха фабрика опустилась на самое дно, а затем восстала из пепла и вернулась к вершинам. Поразительно! Но ещё удивительнее, что я принимала непосредственное участие в этих событиях. — Какая потрясающаяистория! — воскликнул король, когда Бенджамин завершил свой рассказ, — теперь я точно уверен, что не зря устроил выставку. — Спасибо, Ваше Величество! — поблагодарили мы хором, а затем рассмеялись. Король тоже улыбнулся. — Что ж, не буду томить вас долгим ожиданием, — сказал он, — мне очень понравился поющий фарфор, и я хочу, чтобы ваша фабрика стала официальным поставщиком двора. А еле удержалась от радостного вскрика. Получилось! Вот теперь с полной уверенностью можно говорить об успехе! — Благодарю за доверие, Ваше Величество! — ответил Бенджамин. — А что на это скажет ваша спутница? — поинтересовался король, обратив взор ко мне. — Мисс Скотт не просто коллега, она наш самый ценный сотрудник, — уточнил Бенджамин и добавил, — и моя невеста. — Поздравляю! — Король тепло мне улыбнулся. — Тем более, мне важно услышать мнение мисс Скотт. Сейчас я была совершенно счастлива. Всё, о чём я мечтала сбылось, и передо мной открылась дорога к прекрасному будущему. Я была уверена, что дальше жизнь будет становиться только лучше. А главное, рядом со мной всегда будет Бенджамин. — Я думаю, фабрика семьи Уотсон заслужила эту честь, — сказала я. — Согласен, — проговорил король, — пусть для вас это станет началом новой главы. Я и Бенджамин счастливо переглянулись. Да, именно так и будет! |