Онлайн книга «Мой магический год: весна и поющий фарфор»
|
— Да чего тут объяснять, всё и так понятно! — фыркнула миссис Лумис. Бенджамин не обратил на её слова никакого внимания. Он смотрел только на меня. — Так ты поэтому приехала сюда? — спросил Бенджамин. Я покачала головой. — Нет, я здесь, чтобы тебя предупредить, — честно ответила я. — Да чего ты слушаешь эту наглую девчонку! — снова завопила миссис Лумис, но мистер Уотсон взял её за локоть и, несмотря на сопротивление, увёл в сторону. — Предупредить? — переспросил Бенджамин. Я не знала, поверит ли он мне после того, как я дважды его обманула. Понятия не имела, как отреагирует, когда узнает, что я советовалась с Мирабель и попросила помощи у Люка. Мне оставалось только сказать правду и надеяться на лучшее. — Сегодня утром я заглянула в кафе к Мирабель, чтобы поговорить о тебе. Хотела узнать, есть ли шанс, что ты когда-нибудь меня простишь, — пояснила я, — и в какой-то момент я увидела в окне мистера Джексона. Это показалось мне подозрительным, и я проследила за ним до станции. Он собирался сесть в поезд, направлявшийся в столицу. Не знаю, возможно, я ошиблась, но мне казалось, что мистер Джексон и его клиент вполне могут сделать ещё одну пакость, поэтому я попросила Люка, который тоже собирался ехать в столицу, разузнать про планы адвоката. — Я на мгновение прервала свой сбивчивый рассказ, чтобы набрать в грудь побольше воздуха. — Ему удалось выяснить, что мистер Джексон собирается прийти на выставку. Я испугалась и отправилась на фабрику, чтобы тебя предупредить, но ты уже уехал и вот я здесь. Рассказ получился скомканным, но я надеялась, что Бенджамин меня понял. — Вот как, — протянул он, — спасибо, что предупредила. — Не за что, — ответила я и замерла в ожидании. Неужели это всё? Бенджамин просто поблагодарит меня и на этом мы разойдёмся? Я хотела поговорить с ним и всё объяснить,но боялась настаивать. Что, если он до сих пор злился? Тогда я сделаю только хуже, если сейчас не отступлю. Бенджамин ничего не говорил. У меня разрывалось сердце, но я понимала, что нужно уйти. Может быть, завтра после выставки он захочет меня выслушать? Я сделала шаг назад и развернулась к выходу, но неожиданно Бенджамин меня окликнул. — Эстер! — позвал он. — Да? — с надеждой ответила я. Бенджамин подошёл ко мне. Так хотелось его обнять или хотя бы взять за руку, но я сдерживалась, боясь перейти черту. — Я должен тебе кое-что сказать, — произнёс он. Меня словно окатили ледяной водой. С одной стороны, я испугалась, что Бенджамин заговорит о расставании, с другой, в душе затеплилась надежда, вдруг он всё-таки решит дать мне шанс. Я со страхом ждала продолжения. Сейчас всё должно было решиться. Либо Бенджамин поставит точку в наших отношениях, либо даст мне ещё один шанс. — Я хотел извиниться перед тобой, — сказал он. Для меня его слова стали полной неожиданностью. Почему Бенджамин извинялся? Это я должна была просить прощения, а не он. Или я что-то упустила? — За что? — почти шёпотом спросила я. Может, он решил начать с извинений, чтобы не обидеть предложением расстаться? — Меня очень огорчил твой обман, — признался Бенджамин, — точнее, твоё недоверие. Ведь я спрашивал тебя про секреты, и ты промолчала, — напомнил он, — и я думал, что вправе обижаться. Но сейчас, когда я взглянул на своё поведение с твоей точки зрения, понял, что поступил жестоко, — сказал Бенджамин, — и мне очень жаль, что я заставил тебя думать, будто никогда не прощу. |