Книга Цукумогами. Невидимые беды, страница 100 – Анни Юдзуль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цукумогами. Невидимые беды»

📃 Cтраница 100

Буря налетела так внезапно, что Эйхо едва успел юркнуть под навес. Гоюмэ удивленно взглянула на него. Вода, пролившаяся с неба, раскрасила ее черной краской, оставляя лишь золотой ободок, обнимавший тело. Она будто не видела, как весь мир укрылся непроглядной тьмой.

В ее пальцах вдруг зазвенели ключи. Видение исчезло. Эйхо застыл, глядя, как она копошится в открытом кофре. Не без боли она натянула куртку с защитой на спине и плечах и затем протянула ему шлем. Он устроился на мотоцикле позади нее, и она нажала на рычаг газа. Они растворились в шуме города и свете встречных фар.

– А вот и они, – проговорил Букими, когда Овечка появился на бетонной площадке.

Рофутонин, идя следом за ним, то и дело оборачивался, но не произносил ни слова. Букими оттолкнулся от капота красного «крайслера» и двинулся им навстречу, приветливо распахнув объятия. Овечка обогнул его по широкой дуге и открыл заднюю дверь.

– Он у вас такой очаровашка, – Букими улыбнулся Рофутонину.

Тот слабо улыбнулся в ответ и украдкой взглянул туда, наверх, где от потухшего креста тянулся черный дым.

– Это верно.

– Позвольте поухаживать. – Букими открыл Рофутонину дверь, и тот забрался в салон к Овечке.

Букими устроился впереди рядом с Сэнко. Они оба разлились в причудливых трелях, обмениваясь любезностями одна страннее другой.

Овечка глядел в окно. Через маленькую щель в машину забивался запах гари. Он потянулся к ручке стеклоподъемника, но что-то его остановило. У его пальцев заклубился тихий алый дым. Оторвавшись от кончиков, он пробежался по стеклу и выскользнул в щель.

– Трогай, – сказал Овечка, и Сэнко с готовностью завела мотор.

– Кто это сделал? – Бенни стояла в окружении криминалистов. Вся ее одежда пропиталась сыростью и теперь своим весом тянула ее к земле. – Вы нашли хоть что-нибудь?

– Мы работаем, офицер Бэнуа, – в очередной раз ответил один из работников.

Бенни закусила щеку. Ее глаза сновали туда-сюда, цепляясь взглядом за что угодно, лишь бы не смотреть туда, под мост. Тело Киона, развалившееся, будто тряпичное, нагоняло на нее необъяснимый ужас.

Страху в ее голове не место. Его вытеснит неутомимый дух ищейки и еще – слепая ярость, которую ей с огромным трудом удавалось подавлять. Пока удавалось.

– Предварительная экспертиза показала, что он был застрелен из револьвера, – обратился к ней один из криминалистов. Его лицо выражало участие, отчего Бенни лишь сильнее сжимала зубы.

Она вырвала заключение и направила на лист фонарик.

– Тридцать восьмой калибр… Где его пистолет?

Внутри Бенни заклокотал просыпающийся вулкан. Она поймает ублюдка, и тогда… лучше ему не знать, что она сделает с ним.

Иллюстрация к книге — Цукумогами. Невидимые беды [i_014.webp]
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь