Онлайн книга «Цукумогами. Невидимые беды»
|
Буря налетела так внезапно, что Эйхо едва успел юркнуть под навес. Гоюмэ удивленно взглянула на него. Вода, пролившаяся с неба, раскрасила ее черной краской, оставляя лишь золотой ободок, обнимавший тело. Она будто не видела, как весь мир укрылся непроглядной тьмой. В ее пальцах вдруг зазвенели ключи. Видение исчезло. Эйхо застыл, глядя, как она копошится в открытом кофре. Не без боли она натянула куртку с защитой на спине и плечах и затем протянула ему шлем. Он устроился на мотоцикле позади нее, и она нажала на рычаг газа. Они растворились в шуме города и свете встречных фар. – А вот и они, – проговорил Букими, когда Овечка появился на бетонной площадке. Рофутонин, идя следом за ним, то и дело оборачивался, но не произносил ни слова. Букими оттолкнулся от капота красного «крайслера» и двинулся им навстречу, приветливо распахнув объятия. Овечка обогнул его по широкой дуге и открыл заднюю дверь. – Он у вас такой очаровашка, – Букими улыбнулся Рофутонину. Тот слабо улыбнулся в ответ и украдкой взглянул туда, наверх, где от потухшего креста тянулся черный дым. – Это верно. – Позвольте поухаживать. – Букими открыл Рофутонину дверь, и тот забрался в салон к Овечке. Букими устроился впереди рядом с Сэнко. Они оба разлились в причудливых трелях, обмениваясь любезностями одна страннее другой. Овечка глядел в окно. Через маленькую щель в машину забивался запах гари. Он потянулся к ручке стеклоподъемника, но что-то его остановило. У его пальцев заклубился тихий алый дым. Оторвавшись от кончиков, он пробежался по стеклу и выскользнул в щель. – Трогай, – сказал Овечка, и Сэнко с готовностью завела мотор. – Кто это сделал? – Бенни стояла в окружении криминалистов. Вся ее одежда пропиталась сыростью и теперь своим весом тянула ее к земле. – Вы нашли хоть что-нибудь? – Мы работаем, офицер Бэнуа, – в очередной раз ответил один из работников. Бенни закусила щеку. Ее глаза сновали туда-сюда, цепляясь взглядом за что угодно, лишь бы не смотреть туда, под мост. Тело Киона, развалившееся, будто тряпичное, нагоняло на нее необъяснимый ужас. Страху в ее голове не место. Его вытеснит неутомимый дух ищейки и еще – слепая ярость, которую ей с огромным трудом удавалось подавлять. Пока удавалось. – Предварительная экспертиза показала, что он был застрелен из револьвера, – обратился к ней один из криминалистов. Его лицо выражало участие, отчего Бенни лишь сильнее сжимала зубы. Она вырвала заключение и направила на лист фонарик. – Тридцать восьмой калибр… Где его пистолет? Внутри Бенни заклокотал просыпающийся вулкан. Она поймает ублюдка, и тогда… лучше ему не знать, что она сделает с ним. ![]() |
![Иллюстрация к книге — Цукумогами. Невидимые беды [i_014.webp] Иллюстрация к книге — Цукумогами. Невидимые беды [i_014.webp]](img/book_covers/119/119442/i_014.webp)