Онлайн книга «Закат»
|
В. Столб дыма был виден еще несколько дней. Как будто я подожгла всю планету. В этом дыму было больше правды о Волке, чем во всем, что кто-либо когда-либо говорил. Вот так всегда: стоит только поверить во всю чепуху, что о тебе люди говорят, как приходит расплата. Ты оступаешься. Ударяешь в грязь лицом. Оказываешься в полной заднице. И это в лучшем случае. В худшем – просто становишься парией. Про́клятой душой. В. Мне больше нечего вам сказать. Думаю, одно можно заявить наверняка. Когда мы выезжали из города, появился один зомби. Выскочил из дыма и схватил меня. Плоть зомби должна быть холодной, верно? Но эта обгорела, и кожа у нее тоже была содрана, потому что она выпутывалась из колючей проволоки. Очень странно выглядела та женщина-зомби. У нее были такие металлические беговые протезы, знаете? Думаю, именно поэтому она двигалась столь быстро. И еще эти… топорики на руках? Она вырвала у меня папин лук и так уставилась на него, будто знала, как с этой штукой управляться. И реально – оказалось, что знала. Вложила стрелу в лук. Как настоящий эксперт. Я схватилась за свой «Элит Пьюр», и мы выстрелили синхронно. И знаете, что произошло? Стрелы попали друг в друга. В воздухе. Мы отступили и разошлись в разные стороны. Я знаю, это безумие. Может, это мне вообще привиделось. Все мои мысли тогда были посвящены тем детям. Так что… я ни в чем не уверена. В. Табличка с именем? Я не знаю, дамочка. Было темно. В. После этого у нас с Мьюзом все изменилось. Нет, после этого у меня все изменилось. Мьюз остался Мьюзом. Он был добрым. Без шуток, очень добрым малым. Он поддерживал меня, а я обращалась с ним как с предателем. Просто мне… было стыдно. Я сказала Мьюзу, чтобы он перестал видеть во мне ребенка и начал вести себя как мужчина. Приказала ему прекратить работу над «Уходи», мол, он никогда не допоет эту хреновую песню. Я смешала его с дерьмом – и он все равно никогда не переставал заботиться обо мне. Черт, почему я не могу просто сказать все как есть? Мьюз никогда не переставал любитьменя. Так что, как бы то ни было, я рада, что мы здесь. Форт-Йорк, Мутная Заводь, как бы вы это место ни называли, я просто рада, что у вас здесь нет голов на пиках, понимаете? Тот факт, что всем заправляет не кучка белых парней, – еще один приятный бонус. Как только мы здесь закончим, вышвырните меня, если хотите, я этого заслуживаю. Но Мьюз – он заслуживает покой. И вы, может статься, тоже заслуживаете такого парня, как он. В. Ах да, Род-Айленд. Уилл и Дарлин были мертвы. Естественно. Мы нашли могилу Уилла, с симпатичным маленьким деревянным крестом. Дарлин лежала в своей постели, мертвая-мертвая. Кстати, Мьюз слышал о Канаде. Пока я искала следующее место, где могла бы стать героем, он искал совсем другого… Я не ругала его за это. К тому времени людей все равно не осталось. И вот мы пришли, и вот я здесь. Прошу вас впустить Мьюза. Говорю вам чистую правду, чтобы вы согласились. Дамочка, я в вашей власти. 7. Так это был понедельник? Сильные эмоции на малой громкости: к такому после рокового октября быстро привыкли. Багровые лица, покрытые слюной губы и окостенелые позы быстро стали признаками ярости и страха. Шарлин заметила, как напряглось лицо Нисимуры; это выражение, как он однажды сказал ей, его коллегами-моряками называлось «накал». Он кивнул, жестом приказывая опустить носилки. Шарлин подчинилась и повернулась лицом к заходящему солнцу. Личико таращился куда-то на Куин-стрит, Гофман следовала его примеру. Нисимура вошел в поле зрения Шарлин и встал между двумя другими. |