Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»
|
«Значит, знает, что я гулял…» – Джон переглянулся с одной из куриц, внимательно наблюдавшей за непривычным гостем. Он выбрался из курятника и, отряхивая с пальто перья, двинулся прямиком через двор к дому. В этот момент мисс Слоу с довольной улыбкой отошла от кухонного окна и, взяв приборы и корзиночку с хлебом, поспешила в гостиную. * * * – Вы не присоединитесь к нам, Чарльз? – Джон, облаченный в чистый костюм, сияя улыбкой, вошел в гостиную, где за привычным столиком уже восседала миссис Кардис, видимо, за совместной прогулкой успевшая позабыть недавний бойкот. Мистер Иверс поднялся из-за углового столика: – Если дама не против. – Он слегка поклонился и, поскольку миссис Кардис всем своим видом не выразила явного несогласия, подошел к ним и занял предложенный Джоном стул. Мисс Слоу подала пунктуальным гостям вторую перемену блюд, а Джону – первую. По виду хозяйки «Маргаритки» было заметно, что ей приятно видеть всех ее подопечных за одним столом. Она поспешила принести им еще сидра. – Как продвигаются ваши научные изыскания, мистер Иверс? – вежливо поинтересовалась миссис Кардис. – Весьма продуктивно, как мистер Картвей имел сегодня возможность наблюдать. На этих словах Джон кивнул. – Быть может, и вы, – продолжал тем временем ученый, – окажете мне честь в одну из прогулок посетить мой маленький музей под открытым небом? Уверяю, это прелюбопытное зрелище. Сейчас как раз вскрываются весьма насыщенные жизнью пласты. Полагаю, что в этот период произошла какая-то катастрофа, – с огоньком в глазах произнес профессор Иверс, – и множество животных одновременно погибло!.. – Как любопытно. – Миссис Кардис элегантно отложила вилку и промокнула салфеткой губы. – Братская могила прошлых тысячелетий – как раз то зрелище, которого мне сейчас недостает. – И она обворожительно улыбнулась. – Миллионов лет, мадам, – нежно поправил ее мистер Иверс. Мисс Слоу поставила перед ними поднос с чаем. – Сегодня я испекла кекс с сушеными фруктами. Рецепт моей прабабушки. – И она выразительно посмотрела на мистера Картвея, дезертировавшего во время другого обеда. – О да, знаменитый кекс! – живо воскликнул мистер Иверс. – Мне говорили, что в Ланибро у каждой дамы есть семейный секрет его приготовления. Мисс Слоу, в чем же ваш? – И он с наигранным прищуром посмотрел на хозяйку. – Мистер Иверс, – она погрозила ему пальчиком, – не надейтесь, что если вы мой самый давний постоялец, то я вам выдам все тайны! – Ну что вы, мисс Слоу, разве я могу рассчитывать на это? – Он, демонстративно понизив голос, добавил: – Мне вполне достаточно своих… Хозяйка рассмеялась, а Джон, принимая от нее блюдечко с кексом, отметил, что миссис Кардис лишь сдержанно улыбнулась, не воодушевившись темой выпечки. – Мисс Слоу, – остановил хозяйку Джон, когда она уже собиралась покинуть комнату, – а где же ваш Майкл? – Он выразительно посмотрел на почти опустевшую подставку для дров у камина. – Мы все сегодня так замерзли на берегу! Она тотчас пообещала прислать его и удалилась. – Чрезвычайно интересный здесь рельеф. – Джон галантно подлил миссис Кардис сидра. – Вы не находите? – Пожалуй… – не понимая, к чему он клонит, отреагировала миссис Кардис. В коридоре послышались шаги, и, толкая дверь спиной, в гостиную вошел юноша с полной охапкой поленьев. |