Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»
|
Когда он прощупывал обивку стульев, дверь с легким скрипом растворилась, заставив его резко вскинуть голову, отчего котелок слегка съехал. Впрочем, увидев вошедшую, Джон и вовсе снял его. В распахнутом пальто Молли Флориндейл неспешно поцокала между рядов. – Шеф сказал, что вы тут уже начали осмотр. А я-то все думала, когда вы придете меня опрашивать… – Очень кстати, что вы пришли, мисс Флориндейл, – без лишних эмоций произнес Джон, – я буду признателен, если вы покажете мне прямо здесь, как было дело. Где стояли вы? – Он кивнул в сторону сцены. – Мистер Лаверс? Полицейские? – Полицейские… – начала она в привычной тягучей манере, – были тут. – Мисс Флориндейл указала на двери, от которых уже немного отдалилась. Она дошла до Джона и, окинув его взглядом, видимо оценивая чистоту ботинок в этот раз, проследовала в сторону сцены. – Вы не поможете? – Она выставила ножку на сцену и оглянулась на Джона через плечо. – Там сбоку есть лесенка. – Он пошел к ней. – Или вы всегда так забираетесь? И кого просите тогда – полицейских или начальника? – Джон подал ей руку. Помощница мистера Лаверса на время замерла, опираясь на протянутую ладонь, и одарила сыщика каким-то странным, как ему показалось, неодобрительным взглядом. Но вот мелькнул второй каблук – и мисс Флориндейл оказалась на сцене, возвышаясь над Джоном. Он проследил за ее удаляющимися ножками, не сомневаясь, что на аукционе так мог делать не он один. – Так все-таки, мисс Флориндейл. – Сам Джон обошел сцену и поднялся по лесенке. – Как вы обычно забираетесь сюда? И где находитесь во время аукциона? – По лесенке, – недовольно отозвалась дама и прошествовала по сцене к одному из столов. – Я сижу здесь во время объявления лотов и слежу за ставками параллельно с мистером Лаверсом, но во время сбора гостей я внизу сверяюсь со списками. Джон занес это в блокнотик. – Присядьте, пожалуйста, на то место, где вы сидели во время последнего аукциона. – И во время последнего, и предпоследнего… и любого! – Молли опустилась за стол. Джон обошел ее и встал за спиной, оглядывая зал, продолжая говорить оттуда: – Где расположены лоты, которые не демонстрируют? Полуобернувшись, мисс Флориндейл перекинула локоть на спинку стула и подняла на Джона глаза: – Там! – Она вытянула палец в сторону соседнего массивного стола. – Но крупные, мебель, например, стоят за сценой. Их выносят в момент объявления Джексон и Стивенсон – наши работники. – Джексон и Стивенсон… – пробубнил Джон, орудуя острозаточенным карандашом. Активно создавая вид тщательного допроса, Джон наблюдал за мисс Флориндейл. Она сидела как будто бы расслабленно, как всегда слегка демонстративно, но в меру. Однако Джон почувствовал, что как только он стал говорить с ней из-за спины, в позе мисс Флориндейл появилась некоторая напряженность. По ее описаниям Джон набросал примерную рассадку и намеренно несколько раз снова попросил показать, где была она и где был мистер Лаверс в момент аукциона. Не путаясь, лишь слегка раздражаясь, она вновь и вновь четко давала ответы. Джон чувствовал, что из нее можно выжать больше, но подходящие вопросы не шли на ум. Он прошелся по сцене. – Мистер Картвей, – его пленница поставила оба локтя на стол, подперла подбородок и надула пухлые губки, – мы еще долго? У меня полно работы. Если бы мистер Лаверс не просил меня оказывать вам максимальное содействие… |