Книга Тайна герцога, страница 81 – Сабрина Джеффрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна герцога»

📃 Cтраница 81

Если, конечно, они с сэром Ноем сразу не поубивали друг друга. От одной мысли об этом у Ванессы похолодело сердце.

– Говорю тебе, девочка, – сказала леди Юстас, – если Шеридан сделает предложение, тебе лучше его принять. Ты балансируешь в опасной близости от того, чтобы остаться старой девой, и эти последние несколько дней истощили мое терпение сверх всякой меры. – Мать подошла к ней. – Если ты посмеешь отказать ему, клянусь, я запру тебя в твоей комнате до тех пор, пока…

– Ты не сделаешь ничего подобного, Кора, – заявил сэр Ной с порога. – Я этого не позволю.

Ванесса поспешно обернулась и увидела дядю, стоящего там в одиночестве. У нее упало сердце. Где же Шеридан? Что произошло?

Дядя мрачно посмотрел на свою сестру.

– Мне нужно побыть наедине с племянницей.

Леди Юстас открыла рот, будто собиралась возразить, но потом, похоже, передумала. Если и был на свете кто-то, с кем ее мать боялась спорить, то это дядя Ной.

– Очень хорошо, – сказала она. – Но не слишком долго. Мне придется решить, что делать с этой девчонкой, так или иначе.

Это прозвучало угрожающе. К счастью, дядя Ной взял ситуацию в свои руки. Однако, как только мама ушла, настроение его, казалось, только ухудшилось.

– Моя дорогая, у меня есть к тебе один вопрос. Тут нет правильного или неправильного ответа, только правда. И что бы ты ни сказала, хочу, чтобы ты знала – я на твоей стороне.

Это тоже прозвучало довольно мрачно.

– Х-хорошо. Что за вопрос?

– Армитидж позволял себе вольности по отношению к тебе против твоей воли?

Сам этот вопрос озадачил ее.

– Нет, конечно. А что? Он так сказал?

Ее дядя расслабился настолько, что одарил ее печальной улыбкой.

– Он сказал, цитирую: «У меня есть странное предчувствие, что, если я когда-нибудь попробую это сделать, она разрежет меня на куски и съест на завтрак».

Она рассмеялась.

– Как ужасно. Это совсем не похоже на Шеридана. – Ее веселье угасло. – Однако, я начинаю думать, что знаю его далеко не так хорошо, как мне казалось.

Дядя Ной вздохнул.

– Ты в ужасном положении, моя дорогая.

– Я знаю. Но только потому, что он не хочет жениться на мне…

– Что? Нет, он сразу же сказал, что женится.

Она отвернулась, внутри у нее все сжалось.

– Тогда почему он не здесь?

– Он здесь. Ждет в холле. Я не хотел, чтобы он приближался к тебе, пока не выясню, один ли он виноват в этой ситуации.

У Ванессы защипало глаза. Дядя такой добрый. Мало кто стал бы так заботиться о ее чувствах. Если бы папа был жив, он бы застрелил Шеридана, как бы она ни протестовала. Дядя Ной, по крайней мере, давал им шанс.

– Спасибо, дядя, вы заняли место папы. Поскольку я уверена, вы понимаете, что мама справилась бы с ситуацией очень плохо.

– Это правда. Моя сестра не знает, что с тобой делать, и никогда не знала. Она завидует тому, как близки вы с Греем, но не может контролировать его, поэтому пытается отыграться на тебе. Я виню себя за это. Прости, что не приехал в Лондон раньше, чтобы исполнить свой долг перед тобой.

– Вам нужно было ухаживать за женой. Я всегда понимала это.

– Это не оправдание. Но сейчас я здесь, и разрази меня гром, если я не позабочусь о том, чтобы ты вышла замуж за подходящего мужчину.

– Могу я войти? – раздался голос с порога.

Шеридан. Ванесса с трудом сглотнула. По его обычному стоическому выражению лица она не могла понять, что он думает по этому поводу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь