Книга Тайна герцога, страница 110 – Сабрина Джеффрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна герцога»

📃 Cтраница 110

– Ты дал нам свой отчет и предложил опросить добропорядочных граждан Сэнфорта.

– Если ты уезжаешь, это могу сделать я, – предложил Хейвуд.

– А Касс на это согласится? – спросил Джошуа.

– Конечно, – ответил Хейвуд. – Единственная причина, почему сейчас ее здесь нет, в том, что… ну, она очень много спит.

– Конечно, спит, – сказал Джошуа. – Ей же вот-вот рожать. Я прав?

Хейвуд усмехнулся.

– Совершенно прав.

Шеридан внезапно осознал, что Ванесса, возможно, скоро будет носить его ребенка. Мысль об этом доставила ему удовольствие, он даже не мог сосредоточиться на том, что говорили остальные. Конечно, если она так разгневана его уловкой и откажется снова лечь с ним в постель…

Нет, этого не произойдет. Ей понравилось, как они занимались любовью. В этом он был уверен. Может быть, сейчас она и злится, но со временем поймет: все это он сделал ради благой цели.

«Лгал ей. Вводил ее в заблуждение. Она не воспримет это так, как ты».

– Гвин? – произнес Джошуа. – Почему бы тебе не рассказать нам, что ты узнала о леди Хорнсби?

Гвин положила себе в чай еще сахара.

– Я же уже рассказала вам.

– Да, но почему бы не рассказать всем остальным в этой комнате, а не только своему мужу.

– Ой. Конечно. – Она вздохнула. – Боюсь, я узнала немного. Я не могла застать ее наедине, даже на свадьбе. Ей было решительно неинтересно говорить о чем-либо, кроме того, как безупречно прошла церемония и как прекрасно выглядит Ванесса.

– Моя жена действительно выглядела прекрасно, – вставил Шеридан. – Как и всегда. – Когда остальные засмеялись, он добавил: – Ну, это правда.

– И ты ни в малейшей степени не влюблен, – сухо заметил Торн.

«Черт, конечно, я не влюблен». Он просто не осмеливался. Это было бы все равно что выложить свое сердце на стол и ждать, когда жизнь ударит по нему молотком.

Гвин улыбнулась.

– В любом случае, я планирую нанести леди Хорнсби визит, как только мы с Джошуа вернемся в Лондон, после Шеридана. Если повезет, графиня не будет шататься где-то по стране. И никогда не знаешь наверняка – вдруг у нее найдется, что полезного сказать о других дамах.

– Надеяться можно всегда. – Джошуа оглядел комнату. – Можете что-нибудь добавить? Не знаю, как остальные, но я рассказал обо всем, что вспомнил.

– Превосходно! – воскликнул Торн. – В столовой еще есть ветчина, хлеб и сыр. И пироги.

У Оливии загорелись глаза.

– Яблочные пироги?

– А какие же еще? – Гвин встала и вразвалочку поковыляла к двери. – Если там есть еще и пикули, я с тобой.

Хейвуд покачал головой.

– Слава богу, Касс не поклонница этих странных сочетаний, иначе я ни за что бы не справился с ее питанием.

– К этому привыкаешь, – сказал Джошуа.

Когда он с тростью в руке направился вслед за женой, Шеридан остановил его.

– Могу я поговорить с тобой минутку наедине?

– Я скоро вас догоню, дорогая! – крикнул он вслед Гвин. Затем, уже с деловым видом, он повернулся к Шеридану. – Это о твоей молодой жене?

– Вообще-то нет. Дело касается Уильяма Бонэма. Я не могу понять, приглашает ли мама его куда-нибудь потому, что он ухаживает за ней, или она просто пытается быть милой, или что-то в этом роде. Но я бы хотел, чтобы ты навел о нем справки.

Джошуа заморгал.

– Насколько я понимаю, он уже очень давно работает на вашу семью.

– Да, с тех самых пор, как дядя Арми унаследовал герцогство пятнадцать лет назад. Отец не слишком часто полагался на него в своих делах – большую часть дел он решал в Берлине. Я просто хочу быть уверенным, что у Бонэма нет скелетов в шкафу. Особенно если они с мамой каким-то образом связаны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь