Книга Тайна герцога, страница 107 – Сабрина Джеффрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна герцога»

📃 Cтраница 107

– Честно говоря, – сказал Джошуа, – мы все еще не совсем понимаем мотивы двух первых убийств. Единственное, в чем мы, кажется, сходимся, так это в том, что это как-то связано с вдовствующей герцогиней. – Все посмотрели на него с возмущением. – Не как с подозреваемой – что вы! Как с, в каком-то смысле, жертвой.

– У леди Юстас, по крайней мере, есть мотив для убийства отца Грея, – сказала Оливия. – Но у моей матери нет мотива ни для какого убийства. Возможность без мотива мало что доказывает, если только вы не сможете вложить мышьяк ей в руку.

Вдовствующая герцогиня посмотрела на Оливию.

– А второе убийство – если это было оно – было обставлено как несчастный случай с экипажем. Я не могу представить, чтобы ваша матушка испортила карету. А вы можете?

– Конечно, нет, – ответила Оливия. – Она бы даже не знала как.

– Вы хотите сказать, что убийцей должна быть леди Хорнсби? – Джошуа взглянул на Оливию. – Или кто-то из личных слуг этих трех женщин?

– Я бы не стала исключать леди Хорнсби, – проворчала Гвин. – Она старательно избегает меня. Как будто знает, для чего я пытаюсь с ней встретиться.

– Она действительно уехала со свадьбы раньше, чем я успела поговорить с ней, – сказала Лидия. – Хотя для нее нет ничего необычного в том, чтобы рано покинуть мероприятие. У нее довольно насыщенная светская жизнь.

После еще одного торопливого глотка бренди Ванесса снова вскочила:

– И какой же у нее мотив?

– Она хотела заполучить моего первого мужа, – ответила вдовствующая герцогиня. – А наш брак расстроил ее планы.

– Ходили также слухи, будто она за вашей спиной встречалась с нашим отцом, – тихо сказал Торн.

– Я говорила тебе, – ответила герцогиня, – это смехотворно.

Ванесса сделала еще один глоток бренди, побольше. Оливия определенно права – пить его мелкими глотками весьма приятно.

– Вы также говорили нам, что супруг леди Хорнсби умер от лихорадки, – сказала Оливия. – Как ваш первый муж? Возможно ли, что она отравила своего собственного мужа?

– Полагаю, это возможно, но крайне маловероятно, – сказала вдовствующая герцогиня. – И если это было сделано для того, чтобы она могла заполучить отца Торна и Гвин, то почему бы вместо этого не убить меня? Зачем убивать моего второго мужа? В этом нет смысла.

– Действительно нет, – сказала Гвин. – У нее нет веского мотива. Единственным, кого она могла бы хотеть убить, был ее покойный муж.

Шеридан кивнул.

– А он был стар, она могла бы просто дождаться, когда он умрет.

– Или, может быть, леди Хорнсби испытывает маниакальную неприязнь к мужчинам и просто стремится по возможности избавить от них себя и свою ближайшую подругу, – сказал Торн.

Ванессе замечание Торна показалось таким смешным, что она снова глотнула бренди. А сделав это, заметила скептическое выражение лица Шеридана. По крайней мере, она была не единственной, кто счел заявление Торна абсурдным.

– Давайте пока оставим в стороне мотив, – сказал Джошуа. – Мы просто еще недостаточно знаем, чтобы определить, что это может быть. Сначала нужно установить, имеют ли они какое-либо отношение к убийствам. Мы подозреваем, что отца Шеридана заманили в дом, где раньше жили мы с сестрой, чтобы потом его можно было столкнуть с моста. Возможно, это сделал Элиас. Я показывал эксперту по почерку и записку, которой вызвали герцога, и письмо, что Элиас написал леди Норли. Эксперт сказал, что они, возможно, были написаны одним и тем же человеком, но он стал бы ручаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь