Книга Алое небо над Гавайями, страница 74 – Сара Акерман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Алое небо над Гавайями»

📃 Cтраница 74

Лана поразилась. Неудивительно, что Джеку нравился Грант.

— Вы умеете лечить лошадей?

Он пожал плечами.

— Когда недели проводишь на природе, невольно учишься ухаживать за лошадьми. Если лошадь заболеет, не сможешьвернуться домой. Я смогу ее вылечить, были бы нужные инструменты.

Он подошел ближе на шаг. Охело подняла голову и принюхалась. Уткнулась носом в карман его джинсов и стала грызть его большими квадратными зубами.

— Вы ей нравитесь, — рассмеялась Лана.

Он достал из кармана фиолетовую морковку и с улыбкой протянул ее лошади.

— Ей не я нравлюсь, а морковка, — сказал он.

Лана снова потеряла дар речи. Лошадь хрустела морковкой, разбрасывая вокруг кусочки. Лана не смела взглянуть на Гранта. Ну хоть с лошадью прогресс был налицо.

— Если поможете этой лошади, Коко станет вашей самой преданной поклонницей. Никогда не видела, чтобы ребенок так любил животных.

— Нас это объединяет.

Они решили поискать других лошадей, но через пятнадцать минут повернули обратно. Лане не хотелось оставлять девочек одних надолго, к тому же Бенджи должен был прийти. Грант решил не торопить Охело, и они оставили ее в покое. Грант сказал, что позже она может сама прийти на огороженное пастбище, чтобы поискать своих новых друзей.

Когда они вернулись, Коко сидела на дереве, а Мари с Бенджи копали землю, согнувшись в три погибели. Бенджи выпрямился и помахал. Лана помахала в ответ, но Грант не стал.

— А где же ваш живой забор? — спросила Лана, остановила лошадь и спрыгнула.

— Нам стало скучно. А потом пришел Бенджи и мы решили рыть ямы для опор, — сказала Мари.

Коко подскочила через каких-то пять секунд.

— Нашли Охело?

Грант остался на коне. Его лицо было непроницаемым. Мыслями он, кажется, был где-то далеко. Лана рассказала о своей встрече с лошадью.

— Благодаря тебе ее вылечат.

— Если она нас подпустит, — сказал Грант.

Коко тихонько поцеловала Леди в нос.

— Грант, это Бенджи, — представила их Лана.

Подошел Бенджи с лопатой в руке. Его лицо раскраснелось и запачкалось, струйки пота прочертили на нем дорожки.

— Рад знакомству, сэр. Мы старались рыть ямы на равном расстоянии друг от друга, но кое-где здесь лава и копать тяжело, — объяснил он.

Лана никогда не слышала, чтобы Бенджи так много говорил.

Грант не поздоровался с ним, а безразлично ответил:

— Бывает.

Ей показалось, что Бенджи обиделся.

— Спасибо, что взялись за дело. Я не люблю копать ямы, да и способностям майора Бейли наверняка найдется лучшее применение, — выпалилаона.

Она всегда считала, что люди делятся на две категории: порядочные и подлые грубияны. Сейчас Грант должен был показать свое истинное лицо.

— Я не прочь потрудиться ради хорошего дела, — сказал он.

Он не дал прямого ответа, и Лана рассердилась.

— Здесь, на вулкане, у нас принято друг другу помогать. Родственники, друзья, соседи — все помогают друг другу. Если вас это не устраивает, можете вернуться в лагерь. А я хочу пить. Дорогу вы знаете.

Он выглядел так, будто она отвесила ему пощечину. Дети вытаращились на нее огромными глазами. А она думала лишь об одном — как бы выпроводить Гранта. Она вскочила на Леди, ударила ее по бокам и унеслась в облаке травы и пепла. Она ощутила вкус свободы — топот копыт, ветер в лицо — и даже подумала, не проскакать ли мимо дома, мимо отметки «29 миля» и вернуться в Хило, где начался весь этот кошмар.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь