Книга Осень, кофе и улики, страница 54 – Юлия Евдокимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Осень, кофе и улики»

📃 Cтраница 54

– Разве вы не из Матеры?

– Я марешалло Брандолинииз Кастельмедзано и Пьетрапертозы. Мы ведем параллельное расследование. Мой коллега из Матеры, они занимаются расследование, связанным с убийством вашего работодателя.

– И что вы хотите знать о моем сыне? Он был настоящим придурком. Пустил жизнь псу под хвост и вот чем это закончилось…

– У него была девушка?

– Он никогда особенно не интересовался девушками… да он ничем и никем не интересовался, кроме своей музыки, а потом эти пчелы…

Брандолини взял в руки фотографию Тонино в рамке на комоде. Подросток держал в руке скрипку.

– Он ладил с маэстро Капотонди?

– Синьор Микеле был ему как отец. Он очень нам помогал, когда сын вёл себя как полный придурок. А тот даже поступление в консерваторию чуть не запорол.

– А какие у вас были отношения с Капотоди?

– Он был отличным работодателем, и мы с Тонино в неоплатном долгу перед ним. Что за вопросы? Я слышала, что вы поймали этого бандита, кто убил синьора.

Не ответив, Брандолини вошел в спальню и обнаружил на столе ноутбук Тонино. Пароль не потребовался. Он быстро проверил электронную почту, но, похоже, там были в основном рекламные объявления и предложения о поставках для компании. В папке на рабочем столе лежали MP3 диски с оперными ариями, наверняка предназначенные для воспроизведения пчёлам на ферме.

Он вернулся в браузер и просмотрел историю последних посещённых страниц.

Почти все они были сайтами о пчеловодстве, органическом земледелии и опере. Ничего, что не было бы связано с работой или увлечениями жертвы.

Брандолини огляделся и увидел две скрипки на книжной полке, чем-то напоминающие скрипку из его сна.

Он подошел и взял одну скрипку, заметив, что гриф сломан и неуклюже приклеен. У нее не хватало еще и струны. Интересно… и криминалисты посчитали, что осмотр не важен?

Другая скрипка издала странный звук, словно внутри что-то болталось и билось о дерево. Это оказалась флешка. Брандолини вставил ее в компьютер Тонино, появились какие-то текстовые файлы. У него не было времени прочитать содержимое, но на первый взгляд это было похоже на сборник писем или личный дневник.

Карабинер оглянулся, потом взял тонкий ноутбук со стола и сунул его под форменный плащ, крепко прижав одной рукой.

Второй карабинер вернулся из гостиной, осмотрел шкафы, но обнаружил только футболки, рабочуюодежду, обувь и нижнее бельё. Ничего существенного. Они были там без ордера и не было смысла рыться. Всего лишь беглый взгляд, чтобы понять, кто такой Тонино Пантони.

– Пойдем, здесь не осталось ничего, что могло бы пригодиться.

Офицер понял, что Брандолини хочет убраться побыстрее, а значит, что-то уже нашел. Пора уходить.

– Мне позвонить судье-магистрату, рассказать, что вы приезжали?– Поинтересовалась Антония.

– В этом нет необходимости,– заверили карабинеры.

Когда они отвезли женщину домой, Пьеро с любопытством повернулся к коллеге.

Брандолини расстегнул плащ и вытащил ноутбук.

– Что это такое?

– Ноутбук Тонино Пантони.

– Вы украли ноутбук с места преступления?

– Вы ошибаетесь. Его вообще там не было. Криминалисты ведь не заходили в дом.

– Ну, вы… ну, вы даете… но зачем вы его взяли?

– Когда мы его включим, вы поймёте.

Пьеро вздохнул, забрал ноутбук и флешку, потому что Брандолини сразу признался, что не слишком силен в компьютерах. Пообещал все внимательно просмотреть, даже если придется сидеть всю ночь. Первый день из отведенных трех подходил к концу, времени до закрытия дела оставалось все меньше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь