Онлайн книга «Проклятие Оффорд-холла»
|
Джеймс задумался. Он замечал, как подозреваемые порой закрывались и словно сжимались, когда он беседовал с ними. Возможно, ему недоставало какого-то особенного понимания тонкостей общения с людьми? Мисс Олдрэд, казалось, могла восполнить это его неумение. – Вы сможете поговорить с леди Макабр? – Думаю, да. Но пока я теряюсь, что у нее спросить. Суперинтендант кивнул, понимая ее растерянность – мисс Олдрэд вряд ли приходилось вести допрос, если только не брать в расчет опрос больного. Но больные не скрывают симптомов, хотя зачастую могут и кривить душой, говоря о мотивах, и «забыть» некоторые события, чтобы сохранить лицо перед врачом. – Начните с вопроса о врагах. Кто и почему мог бы желать ей зла. То, что происходит сейчас, похоже на месть. Чтобы организовать такое, необходимы связи и деньги. – И человек должен хорошо знать леди Макабр. И испытывать к ней крайнюю неприязнь, – подхватила мисс Олдрэд. Она снова посмотрела на медиума, которая томно откинулась на спинку диванчика. Виктории казалось, что все окружение леди Макабр состоит из людей, которые ее боготворят, как Айна или сэр Джонатан Барлоу или мисс Уайлд, и тех, кому она неприятна. Иных чувств эта леди, казалось, не могла вызывать. А обожание вполне могло превратиться в ненависть. Если бы Джеймс Уоррэн мог слышать ее мысли, он бы не согласился – ему леди Макабр была безразлична, а единственный интерес, который она вызывала, был связан с расследованием. – Мне сложно представить, что в нашем городе есть такой человек, который мог бы все это устроить, – продолжила рассуждать мисс Олдрэд, прикрыв глаза, пытаясь вспомнить, кого она видела и о ком она слышала. – Если только кто-то из приезжих… Но я ничего не знаю о прошлом леди медиума. Полицейский сделал над собой усилие и перевел взгляд на холл, бегло пересчитал присутствующих и обнаружил, что пропали четверо: мисс Вуд, сэр Джонатан Барлоу и двое слуг, сидевших у противоположной стены: один – темноволосый, высокий и вышколенный, в светлой ливрее, второй – среднего роста, среднего телосложения, с темными волнистыми волосами, одетый в простую рабочую одежду. мисс Энни Вуд поместье Оффорд, западное крыло, малая гостиная сентябрь, 16 23 минуты после полуночи Теплые пятна света сделали коридор не таким пугающим. В сопровождении слуг Энни с Джонатаном смело шагнули в малую гостиную: набирающий силу ветер одергивал обгоревший тюль, открытые оконные створки чуть покачивались, не издавая, впрочем, скрипа; нестерпимо пахло мокрым ворсом, гарью и оплавившимся мебельным лаком. Ничего и никого постороннего. Подсвечивая углы, мисс Вуд принялась обходить гостиную по правой стене, а сэр Джонатан – по левой. В центре комнаты раздались шаги, отчетливые, словно отбивающие ритм. Джонатан Барлоу выхватил кочергу из камина и резко обернулся, выставив перед собой нехитрое оружие. Освещения, каким бы слабым оно ни казалось, вполне хватило, чтобы разглядеть грязные следы ботинок на полу, ведущие к окну, и нечеткий, растворяющийся в воздухе силуэт. Джонатан Барлоу и Энни замерли, не в силах оторвать взгляд от захватывающего и в равной мере отвратительного видения. Только звон разбитого стекла вывел их из оцепенения, но, увы, слишком поздно: осколки светильника рассыпались по полу там, где стоял один из слуг. Второй испуганно смотрел на господина и его спутницу. |