Книга Гленнкилл: следствие ведут овцы, страница 88 – Леони Свонн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гленнкилл: следствие ведут овцы»

📃 Cтраница 88

Мапл стало неуютно от этой мысли. Она никогда не сможет окончательно привыкнуть к запаху Мельмота. Ни одна овца не сможет. Чтобы убедиться в этом, она еще раз повела носом, пытаясь учуять странных овец снаружи.

И мгновенно проснулась.

Не Мельмот! Ничего половинчатого, загадочного, необъяснимого. Молодой, плоский, жадный запах. Овцы Габриэля! Совсем близко.

Мапл встревоженно заблеяла.

Ее пронзительный голос мгновенно вернул овец из их снов о сочных лугах обратно в реальность. Тут и там поднимались овечьи головы и начинали озираться по сторонам. Вскоре все стадо Джорджа собралось у дверей загона и наблюдало, что творится на их выгоне.

На них надвигался тесный строй мускулистых шей и жующих голов. Овцам Габриэля как-то удалось вырваться со своего участка пастбища, и теперь они двигались к загону, плечом к плечу и неумолимо. В темноте их тела казались еще бледнее, от них словно исходил тусклый свет. Теперь, когда они не были заперты за колючей проволокой, все впервые увидели, как их много. Они выглядели угрожающе и слегка напоминали трещащие и жужжащие машины, которые осенью ездили по полям.

– Габриэль не умеет строить заборы, – сухо произнесла Зора. – Он плохой пастух.

– Что же нам делать? – захныкала Хайде.

– Ничего, – ответила Корделия. – Останемся в загоне. Сюда они не зайдут.

– Но мы не можем им позволить сожрать весь наш луг! – Моппл был вне себя. – Где же нам утром пастись?! Нужно их прогнать!

– Не видишь, как их много? Как мы их прогоним? – спросила Зора. – Я даже не смогла с ними поговорить.

– Как-нибудь! – упорствовал Моппл. – Они ведь все обглодают! Холм. Клевер на утесе. Травы пропасти.

– Не всетравы пропасти, – гордо возразила Зора.

– «Место Джорджа»! – вдруг заблеял Моппл. – Они сожрут «Место Джорджа»!

Овцы испуганно переглянулись.

– «Место Джорджа», – прошептала Клауд. – Все, что нам есть нельзя.

– Мышиную траву, – сказала Мод.

– Овечьи ушки и медовую траву, – выдохнула Лейн.

– Млечник и овес, – протянула Корделия.

Вот так выяснилось, что овцы удивительно хорошо осведомлены, что росло на «Месте Джорджа».

Мысль о «Месте Джорджа» сыграла решающую роль. И ладно бы овцы Габриэля покусились только на ихсобственность. Но сожрать то, что должно напоминать им о Джордже… То, от чего они отказались добровольно?! Это уж слишком!

– Нет! – яростно заблеял Моппл. – «Место Джорджа» они не получат!

Вот так овцы решили защищать «Место Джорджа».

* * *

Под предводительством Моппла стадо поскакало к «Месту Джорджа». Никто уже не боялся. Если даже Мопплу Уэльскому не страшно, то дело не такое уж и опасное.

Добравшись до «Места Джорджа», они растерянно замерли на месте. Как спасти луг от пасущихся овец?

Но тут у Отелло возникла идея. Он показал им, как встать в кольцо вокруг «Места Джорджа». Овца к овце, плечо к плечу, головы направлены на чужаков. Сам Отелло остался в центре круга. Оттуда он мог помогать оттеснять овец Габриэля, атакующих с разных сторон.

– Теперь просто стойте там, где стоите, – сказал Отелло. – Если они не пройдут сквозь заслон, то не обожрут «Место Джорджа». Все элементарно.

Задача казалась элементарной.

Сперва.

Увидев, как на них надвигается бледный овечий фронт, они вновь засомневались. Некоторые овцы Габриэля уже подняли головы и повели носами в их сторону. Овцы Джорджа постарались излучать решимость. Без видимого успеха. Незнакомый баран что-то проблеял. Затем овцы Габриэля двинулись на них. И зашумели.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь